Ismael Serrano - A Las Madres De Mayo(Live) - Include speech by Ismael Serrano - translation of the lyrics into German




A Las Madres De Mayo(Live) - Include speech by Ismael Serrano
An die Mütter des Mai (Live) - Enthält eine Rede von Ismael Serrano
Te busca madre mientras su cuerpo es mecido
Er sucht dich, Mutter, während sein Körper gewiegt wird
Por el mar en el que se sumerge dormido.
Vom Meer, in das er schlafend eintaucht.
Sueña tu abrazo, busca recuerdos,
Er träumt von deiner Umarmung, sucht Erinnerungen,
A los que aferrarse para no conciliar el sueño.
An die er sich klammern kann, um nicht einzuschlafen.
El mar se inquieta, es tempestad, lamento.
Das Meer wird unruhig, es ist Sturm, Klage.
¿Quién pudo lanzar mil ángeles desde el cielo?
Wer konnte tausend Engel vom Himmel werfen?
Y oye tus gritos, blancos pañuelos,
Und er hört deine Schreie, weiße Tücher,
Cubren sus aguas, los trajo el viento.
Bedecken seine Wasser, der Wind brachte sie.
Manda una ola para que se lleve
Es schickt eine Welle, damit sie mitnimmt
A los traidores que sembraron tanta muerte.
Die Verräter, die so viel Tod säten.
Barcos y náufragos oyen sus voces.
Schiffe und Schiffbrüchige hören ihre Stimmen.
Les dicen "Nunca, nunca, olviden nuestros nombres".
Sie sagen ihnen: "Vergesst niemals, niemals unsere Namen".
Díle a las madres que en algún lado,
Sag den Müttern, dass wir irgendwo,
Donde hace falta, seguimos luchando.
Wo es nötig ist, weiterkämpfen.
Madre, tu hijo no ha desaparecido.
Mutter, dein Sohn ist nicht verschwunden.
Madre, que yo lo encontré andando contigo.
Mutter, ich habe ihn gefunden, wie er mit dir geht.
Lo veo en tus ojos, lo oígo en tu boca,
Ich sehe ihn in deinen Augen, ich höre ihn aus deinem Mund,
Y en cada gesto tuyo me nombra.
Und jede deiner Gesten spricht von ihm.
Lo veo en mis luchas y me acompaña
Ich sehe ihn in meinen Kämpfen und er begleitet mich
Entre las llamas de cada nueva batalla.
Inmitten der Flammen jeder neuen Schlacht.
Guían mis manos sus manos fuertes,
Seine starken Hände führen meine Hände,
Hacia el futuro, hasta la victoria siempre.
In die Zukunft, immer bis zum Sieg.
Guían mis manos sus manos fuertes,
Seine starken Hände führen meine Hände,
Hacia el futuro, hasta la victoria siempre.
In die Zukunft, immer bis zum Sieg.





Writer(s): Ismael Serrano Moron

Ismael Serrano - Principio de Incertidumbre
Album
Principio de Incertidumbre
date of release
01-01-2003


Attention! Feel free to leave feedback.