Ismael Serrano - Alicia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ismael Serrano - Alicia




Alicia
Алисия
Alicia,
Алисия,
Brújula y equilibrio.
Мой компас и опора.
Una tarde en un cine
Однажды в кинотеатре
Rompiste el maleficio
Ты развеяла мои чары
Y otro mundo es posible.
И показала мне мир иной.
Alicia,
Алисия,
Emprendamos el vuelo.
Отправимся в полёт.
No habrá quien nos detenga,
Нас ничто не остановит,
Señora de mis cielos,
Госпожа моих небес,
Boca de hierbabuena.
С устами, пахнущими мятой.
Si un día amanece sin mí,
Если однажды я проснусь без тебя,
Alicia es capaz de exigir
Алисия потребует
Que los astros se detengan,
Остановить движение звёзд,
Que reparen en mi ausencia,
Заметить моё отсутствие,
Que regresen por mí.
Вернуть меня.
Alicia,
Алисия,
Si hoy estás cansada
Если ты устанешь сегодня,
Se detendrán mañana
Завтра остановятся
Los relojes, las calles,
Часы, улицы,
Las marchas militares.
Военные парады.
Alicia,
Алисия,
Dueña de mis suspiros,
Хозяйка моих вздохов,
Resuelve el acertijo
Разгадай загадку
Que supone estar lejos
О том, как можно быть вдали
De tu luz y estar cuerdo.
От твоего света и оставаться в здравом уме.
A veces no puedo dormir, Alicia,
Порой я не могу уснуть, Алисия,
Y que te vas a reír
И я знаю, ты посмеёшься
Pero ando loco buscando la melodía
Но я с ума схожу, ищу мелодию
Que te congele en mi abrazo,
Чтобы в своём объятии заморозить тебя,
Que te retenga a mi lado.
Привязать к себе.
Alicia...
Алисия...
Alicia...
Алисия...





Writer(s): Ismael Serrano Moron


Attention! Feel free to leave feedback.