Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hago
balance
Подвожу
итоги,
Y
repaso
viejas
fotos.
Пересматриваю
старые
фото.
Ya
no
soy
aquel
muchacho
Я
уже
не
тот
юнец
Con
relámpagos
en
los
ojos.
С
молниями
в
глазах.
Conservo
miedos
Сохранил
страхи,
Por
los
que
aún
debo
cantar.
Ради
которых
я
должен
ещё
петь.
Aún
siento
el
vértigo
helado
Всё
ещё
чувствую
ледяное
головокружение,
Al
echar
la
vista
atrás.
Оглядываясь
назад.
Aún
me
emocionan
Меня
всё
ещё
волнуют
Viejas
luchas,
Старые
битвы,
El
"No
pasarán".
"Они
не
пройдут!".
Me
duele
América.
Мне
больно
за
Америку.
Amo
viajar.
Люблю
путешествовать.
Sueño
y
milito
Мечтаю
и
борюсь
En
tu
risa,
В
твоей
улыбке,
Leo
tebeos.
Читаю
комиксы.
Odio
madrugar.
Ненавижу
рано
вставать.
Aún
creo
en
la
utopía
Всё
ещё
верю
в
утопию
Y
no
soy
el
mejor
hombre.
И
не
лучший
я
человек.
Reconozco
que
me
cansa
Признаю,
что
устал
Dar
siempre
explicaciones.
Постоянно
давать
объяснения.
Quiero
que
sepas
Хочу,
чтобы
ты
знала,
Que,
aunque
arrastro
mis
fracasos,
Что,
хоть
и
несу
за
собой
свои
неудачи,
Si
quieres
contar
conmigo,
Если
хочешь
рассчитывать
на
меня,
Aún
guardo
fuego
en
mis
manos.
В
моих
руках
всё
ещё
горит
огонь.
A
hacer
maletas
Собирать
чемоданы
Y
a
comer
solo.
И
есть
в
одиночестве.
A
reparar
espejos
rotos.
Чинить
разбитые
зеркала.
Sé
del
tesoro
Знаю
о
сокровище
De
las
cosas
más
pequeñas,
Самых
маленьких
вещей,
No
siempre
sé
Не
всегда
знаю,
Lo
que
tiene
urgencia.
Что
действительно
важно.
Hago
balance.
Подвожу
итоги.
Queda
todo
por
hacer.
Ещё
столько
всего
нужно
сделать.
Si
tú
quieres
te
acompaño.
Если
хочешь,
я
составлю
тебе
компанию.
No
soy
más
que
lo
ves.
Я
всего
лишь
тот,
кого
ты
видишь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ismael Serrano Moron
Attention! Feel free to leave feedback.