Lyrics and translation Ismael Serrano - Con una Pena de Muerte
Con una Pena de Muerte
Со смертной тоской
Con
una
pena
de
muerte
Со
смертной
тоской
Maldigo
injustamente
a
los
que
antes
compartieron
Проклинаю
я
тех
несправедливо,
кто
раньше
Contigo
los
delirios
de
la
carne.
С
тобой
разделил
безумия
плоти.
Y
se
hace
tarde,
И
время
позднее,
Y
hay
quien
nos
dice
que
debiéramos
mirar
И
кто-то
говорит
нам,
что
надо
бы
Más
el
reloj.
Взглянуть
на
часы.
El
amor
entre
tú
y
yo
Любовь
между
мной
и
тобой
Como
el
silencio,
Безмолвие,
Y
al
nombrarlo
se
rompe.
И
называя,
мы
разрушаем.
Noche
tras
noche
Ночь
за
ночью
Me
hago
adicto
a
tus
ritmos,
Я
становлюсь
зависимым
от
твоих
ритмов,
Tus
sonidos,
tus
sabores.
Твоих
звуков,
твоих
упоений.
Cargados
de
buenas
intenciones
Наполненные
добрыми
намерениями,
Nos
empapamos
de
urbanidad,
Мы
пропитываемся
вежливостью,
Vendimiando
en
las
aceras
Виноградники
на
тротуарах
Alguna
que
otra
hermosa
amistad.
Какую-то
другую
прекрасную
дружбу.
Y
yo
vigilo
tu
sonrisa
mientras
tomas
un
té
И
я
наблюдаю
за
твоей
улыбкой,
пока
ты
пьешь
чай
En
un
café
del
centro.
В
кафе
в
центре.
Mar
adentro,
mientras
las
sirenas
cantan,
В
море,
пока
сирены
поют,
Hay
quien
se
tapa
los
oídos,
Кто-то
закрывает
уши,
Quien
se
ata
al
mástil
de
proa.
Кто-то
привязывается
к
мачте.
Tú
y
yo
dejamos
Мы
с
тобой
позволяем
Que
nos
seduzcan
con
su
canto.
Соблазнить
их
песней.
Nos
estrellamos
Мы
разбиваемся
Contra
las
rocas.
О
скалы.
Con
una
pena
de
muerte
Со
смертной
тоской
Maldigo
injustamente
Проклинаю
я
несправедливо
Al
tiempo
que
nos
maltrató.
Время,
которое
нас
мучило.
Ahora
tú
y
yo
somos
otros
Теперь
мы
с
тобой
другие
Y
todo
es
una
frágil
pavesa,
И
всё
— хрупкая
искра,
Que
regresa
al
viento
Возвращающаяся
на
ветер
Como
esta
vieja
canción.
Как
эта
старая
песня.
Como
esta
vieja
canción.
Как
эта
старая
песня.
Como
esta
vieja
canción.
Как
эта
старая
песня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ismael Serrano Moron
Attention! Feel free to leave feedback.