Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fue Terrible Aquel Año
Furchtbar war jenes Jahr
Fue
terrible
aquel
año,
de
sequía
y
de
miedo.
Furchtbar
war
jenes
Jahr,
von
Dürre
und
Angst.
Fue
terrible
aquel
año,
recordarlo
es
bueno.
Furchtbar
war
jenes
Jahr,
sich
daran
zu
erinnern
ist
gut.
Ganaron
las
derechas,
año
amargo
en
política.
Die
Rechten
gewannen,
ein
bitteres
Jahr
in
der
Politik.
Y
los
médicos
no
hallaron
vacuna
para
el
SIDA.
Und
die
Ärzte
fanden
keinen
Impfstoff
gegen
AIDS.
Fue
terrible
aquel
año,
morían
niños
en
África.
Furchtbar
war
jenes
Jahr,
Kinder
starben
in
Afrika.
Y
aquí
mismo
en
mi
calle
mataban
a
un
mendigo
sin
patria,
Und
hier,
in
meiner
eigenen
Straße,
töteten
sie
einen
heimatlosen
Bettler,
A
una
infeliz
prostituta,
a
una
esposa
maltratada.
eine
unglückliche
Prostituierte,
eine
misshandelte
Ehefrau.
Terrible
fue
aquel
año,
los
Balcanes
humeaban.
Schrecklich
war
jenes
Jahr,
der
Balkan
rauchte.
Fue
terrible
aquel
año,
los
días
eran
fríos
Furchtbar
war
jenes
Jahr,
die
Tage
waren
kalt
Y
cada
vez
más
cortos.
Los
meses
eran
ríos,
und
immer
kürzer.
Die
Monate
waren
Flüsse,
Arrastrando
abandono.
El
amor
era
olvido.
die
Verlassenheit
mit
sich
rissen.
Die
Liebe
war
Vergessen.
No
hubo
nubes,
no
hubo
lluvia.
El
otoño
estaba
prohibido.
Es
gab
keine
Wolken,
keinen
Regen.
Der
Herbst
war
verboten.
Fue
terrible
aquel
año,
celebraron
convenciones
Furchtbar
war
jenes
Jahr,
sie
hielten
Konferenzen
ab
Sobre
la
capa
de
ozono,
y
rompieron
los
hombres
über
die
Ozonschicht,
und
die
Menschen
brachen
La
moratoria
en
la
caza
de
lobos
y
ballenas.
das
Moratorium
für
die
Jagd
auf
Wölfe
und
Wale.
Terrible
fue
aquel
año,
corría
la
sangre
en
Chechenia.
Schrecklich
war
jenes
Jahr,
Blut
floss
in
Tschetschenien.
Fue
terrible
aquel
año,
los
días
eran
fríos
Furchtbar
war
jenes
Jahr,
die
Tage
waren
kalt
Y
cada
vez
más
cortos.
Los
meses
eran
ríos,
und
immer
kürzer.
Die
Monate
waren
Flüsse,
Arrastrando
abandono.
El
amor
era
olvido.
die
Verlassenheit
mit
sich
rissen.
Die
Liebe
war
Vergessen.
No
hubo
nubes,
no
hubo
lluvia.
El
otoño
estaba
prohibido.
Es
gab
keine
Wolken,
keinen
Regen.
Der
Herbst
war
verboten.
Fue
terrible
aquel
año,
de
hambre,
de
guerra,
Furchtbar
war
jenes
Jahr,
von
Hunger,
von
Krieg,
De
ideas
perseguidas,
de
oraciones
y
miseria.
von
verfolgten
Ideen,
von
Gebeten
und
Elend.
Fue
terrible
aquel
año,
no
consigo
olvidarme.
Furchtbar
war
jenes
Jahr,
ich
kann
es
nicht
vergessen.
Fue
terrible
aquel
año
en
que
tú,
tú
me
dejaste,
Furchtbar
war
jenes
Jahr,
in
dem
du,
du
mich
verlassen
hast,
Tú
me
dejaste.
Du
hast
mich
verlassen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ismael Serrano Moron
Attention! Feel free to leave feedback.