Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Instrucciones Para Salvar el Odio Etemamente
Anleitung, um den Hass für immer zu bewahren
Si
ella
se
va
no
la
perdones.
Wenn
sie
geht,
vergib
ihr
nicht.
Si
te
deja
cultiva
bien
tu
odio.
Wenn
sie
dich
verlässt,
pflege
deinen
Hass
gut.
Nunca
seas
generoso
en
olvido,
si
ella
se
va.
Sei
niemals
großzügig
im
Vergessen,
wenn
sie
geht.
Si
te
deja
no
digas
adiós
Wenn
sie
dich
verlässt,
sag
nicht
Lebewohl
O
"Qué
vamos
a
hacerle",
no
pidas
perdón.
Oder
„Was
sollen
wir
machen“,
bitte
nicht
um
Verzeihung.
No
repases
vuestras
fotos
Schau
dir
nicht
eure
Fotos
an
Y,
mirándole
a
los
ojos,
Und,
schau
ihr
in
die
Augen,
Regálale
eterno
tu
odio.
Schenk
ihr
ewig
deinen
Hass.
Si
ella
se
va
no
trates
nunca
de
entenderla.
Wenn
sie
geht,
versuche
niemals,
sie
zu
verstehen.
Maldice
sus
pasos.
Verfluche
ihre
Schritte.
Nunca
creas
sus
despedidas,
sus
promesas,
su
explicación.
Glaube
niemals
ihren
Abschiedsworten,
ihren
Versprechen,
ihrer
Erklärung.
Y
provoca
llanto
y
dolor,
Und
verursache
Weinen
und
Schmerz,
Que
queme
su
conciencia
como
el
sol,
Dass
ihr
Gewissen
brennt
wie
die
Sonne,
Que
el
adiós
le
corte
como
una
cuchilla.
Dass
der
Abschied
sie
schneidet
wie
eine
Klinge.
No
te
confundas
ella,
es
la
asesina.
Täusch
dich
nicht,
sie
ist
die
Mörderin.
Porque
cuando
ella
se
va
Denn
wenn
sie
geht
Alguien
la
esperará
en
la
esquina.
Wird
jemand
an
der
Ecke
auf
sie
warten.
En
otros
brazos
reirá
con
otras
mentiras,
In
anderen
Armen
wird
sie
mit
anderen
Lügen
lachen,
Dirá
"Te
amo,
cuanto
tiempo
te
he
estado
esperando".
Wird
sagen
„Ich
liebe
dich,
wie
lange
habe
ich
auf
dich
gewartet“.
Y
te
olvidará,
todo
habrá
muerto,
Und
sie
wird
dich
vergessen,
alles
wird
tot
sein,
Y
aquel
otoño
nunca
habrá
sido
vuestro.
Und
jener
Herbst
wird
niemals
euer
gewesen
sein.
Para
qué
mentir,
que
ella
se
lleve,
Wozu
lügen,
lass
sie
mitnehmen,
Aunque
dure
poco,
tu
odio
para
siempre.
Auch
wenn
es
nur
kurz
währt,
deinen
Hass
für
immer.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ismael Serrano, Rodolfo Serrano
Attention! Feel free to leave feedback.