Ismael Serrano - Lo Que Hay Que Aguantar - translation of the lyrics into German

Lo Que Hay Que Aguantar - Ismael Serranotranslation in German




Lo Que Hay Que Aguantar
Was man aushalten muss
Se recorta tu figura sacrosanta,
Deine heilige Gestalt hebt sich ab,
en lo oscuro de un bar bailas,
im Dunkel einer Bar tanzt du,
sensual y generosa.
sinnlich und großzügig.
Hipnotizados espectadores,
Hypnotisierte Zuschauer,
sufrimos los estertores,
leiden wir die Qualen,
de una visión milagrosa.
einer wundersamen Vision.
Cómplices todos los presentes,
Komplizen, alle Anwesenden,
nuestras miradas convergen
unsere Blicke konvergieren
en tus rítmicas caderas.
auf deinen rhythmischen Hüften.
Compartiendo con la gente
Mit den Leuten teilend
tus vivas e inteligentes,
deine lebhaften und intelligenten,
tus animales maneras.
deine animalischen Arten.
Lo que hay que aguantar.
Was man aushalten muss.
Ser uno más
Einer mehr zu sein,
compartiendo tanto, tanto sentimiento.
der so viel, so viel Gefühl teilt.
Lo que hay que aguantar.
Was man aushalten muss.
Parecer vulgar
Vulgär zu erscheinen
y ejercer de galán para esta mujer.
und den Galan für diese Frau zu spielen.
Lo que hay que aguantar.
Was man aushalten muss.
Temo que nos pille algún atasco
Ich fürchte, dass uns ein Stau erwischt,
a ella y a mí, atrapados
sie und mich, gefangen
por los coches y el asfalto.
von den Autos und dem Asphalt.
Temo que, sobresaltados,
Ich fürchte, dass, aufgeschreckt,
los conductores de al lado
die Fahrer nebenan
decidan abordarnos.
beschließen, uns anzusprechen.
Lanzan besos, gritan promesas,
Sie werfen Küsse, rufen Versprechungen,
que por ser un caballero
die ich, weil ich ein Gentleman bin,
hoy no voy a repetir.
heute nicht wiederholen werde.
Y ella solidaria les saluda,
Und sie grüßt sie solidarisch,
y yo quedo con la duda,
und ich bleibe mit dem Zweifel zurück,
¿se están riendo de mí?
lachen sie über mich?
Lo que hay que aguantar.
Was man aushalten muss.
¿Qué feromonas
Welche Pheromone
exhala esta señora, que a todos enamora?
strömt diese Dame aus, dass sie alle verliebt macht?
Lo que hay que aguantar.
Was man aushalten muss.
¿Cuál será su perfume
Welches wird ihr Parfüm sein,
que a todos nos sume en esta imbecilidad?
das uns alle in diese Dummheit stürzt?
Lo que hay que aguantar.
Was man aushalten muss.
"Me permite que le diga, caballero,
"Erlauben Sie mir zu sagen, mein Herr,
que su amiga es un portento
dass Ihre Freundin ein Wunderwerk
sobrenatural".
übernatürlich ist."
Otros, con peores formas,
Andere, mit schlechteren Manieren,
alegremente me informan
informieren mich fröhlich
de lo buena que hoy estás.
darüber, wie gut du heute aussiehst.
Yo sonrío como un idiota,
Ich lächle wie ein Idiot,
y no si se me nota
und ich weiß nicht, ob man es mir anmerkt,
que algo arde en mi interior.
dass etwas in mir brennt.
Yo sonrío feliz y contento,
Ich lächle glücklich und zufrieden,
y sensatamente asiento
und nicke vernünftig
"Creo que usted tiene razón".
"Ich glaube, Sie haben Recht."
Lo que hay que aguantar.
Was man aushalten muss.
Ser uno más
Einer mehr zu sein,
compartiendo tanto, tanto sentimiento.
der so viel, so viel Gefühl teilt.
Lo que hay que aguantar.
Was man aushalten muss.
Parecer vulgar
Vulgär zu erscheinen
y ejercer de galán para esta mujer.
und den Galan für diese Frau zu spielen.
Lo que hay que aguantar.
Was man aushalten muss.
¿Qué feromonas
Welche Pheromone
exhala esta señora, que a todos enamora?
strömt diese Dame aus, dass sie alle verliebt macht?
Lo que hay que aguantar.
Was man aushalten muss.
¿Cuál será su perfume
Welches wird ihr Parfüm sein,
que a todos nos sume en esta imbecilidad?
das uns alle in diese Dummheit stürzt?
Lo que hay que aguantar.
Was man aushalten muss.





Writer(s): Ismael Serrano


Attention! Feel free to leave feedback.