Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo Que Hay Que Aguantar
Was man aushalten muss
Se
recorta
tu
figura
sacrosanta,
Deine
heilige
Gestalt
hebt
sich
ab,
en
lo
oscuro
de
un
bar
bailas,
im
Dunkel
einer
Bar
tanzt
du,
sensual
y
generosa.
sinnlich
und
großzügig.
Hipnotizados
espectadores,
Hypnotisierte
Zuschauer,
sufrimos
los
estertores,
leiden
wir
die
Qualen,
de
una
visión
milagrosa.
einer
wundersamen
Vision.
Cómplices
todos
los
presentes,
Komplizen,
alle
Anwesenden,
nuestras
miradas
convergen
unsere
Blicke
konvergieren
en
tus
rítmicas
caderas.
auf
deinen
rhythmischen
Hüften.
Compartiendo
con
la
gente
Mit
den
Leuten
teilend
tus
vivas
e
inteligentes,
deine
lebhaften
und
intelligenten,
tus
animales
maneras.
deine
animalischen
Arten.
Lo
que
hay
que
aguantar.
Was
man
aushalten
muss.
Ser
uno
más
Einer
mehr
zu
sein,
compartiendo
tanto,
tanto
sentimiento.
der
so
viel,
so
viel
Gefühl
teilt.
Lo
que
hay
que
aguantar.
Was
man
aushalten
muss.
Parecer
vulgar
Vulgär
zu
erscheinen
y
ejercer
de
galán
para
esta
mujer.
und
den
Galan
für
diese
Frau
zu
spielen.
Lo
que
hay
que
aguantar.
Was
man
aushalten
muss.
Temo
que
nos
pille
algún
atasco
Ich
fürchte,
dass
uns
ein
Stau
erwischt,
a
ella
y
a
mí,
atrapados
sie
und
mich,
gefangen
por
los
coches
y
el
asfalto.
von
den
Autos
und
dem
Asphalt.
Temo
que,
sobresaltados,
Ich
fürchte,
dass,
aufgeschreckt,
los
conductores
de
al
lado
die
Fahrer
nebenan
decidan
abordarnos.
beschließen,
uns
anzusprechen.
Lanzan
besos,
gritan
promesas,
Sie
werfen
Küsse,
rufen
Versprechungen,
que
por
ser
un
caballero
die
ich,
weil
ich
ein
Gentleman
bin,
hoy
no
voy
a
repetir.
heute
nicht
wiederholen
werde.
Y
ella
solidaria
les
saluda,
Und
sie
grüßt
sie
solidarisch,
y
yo
quedo
con
la
duda,
und
ich
bleibe
mit
dem
Zweifel
zurück,
¿se
están
riendo
de
mí?
lachen
sie
über
mich?
Lo
que
hay
que
aguantar.
Was
man
aushalten
muss.
¿Qué
feromonas
Welche
Pheromone
exhala
esta
señora,
que
a
todos
enamora?
strömt
diese
Dame
aus,
dass
sie
alle
verliebt
macht?
Lo
que
hay
que
aguantar.
Was
man
aushalten
muss.
¿Cuál
será
su
perfume
Welches
wird
ihr
Parfüm
sein,
que
a
todos
nos
sume
en
esta
imbecilidad?
das
uns
alle
in
diese
Dummheit
stürzt?
Lo
que
hay
que
aguantar.
Was
man
aushalten
muss.
"Me
permite
que
le
diga,
caballero,
"Erlauben
Sie
mir
zu
sagen,
mein
Herr,
que
su
amiga
es
un
portento
dass
Ihre
Freundin
ein
Wunderwerk
sobrenatural".
übernatürlich
ist."
Otros,
con
peores
formas,
Andere,
mit
schlechteren
Manieren,
alegremente
me
informan
informieren
mich
fröhlich
de
lo
buena
que
hoy
estás.
darüber,
wie
gut
du
heute
aussiehst.
Yo
sonrío
como
un
idiota,
Ich
lächle
wie
ein
Idiot,
y
no
sé
si
se
me
nota
und
ich
weiß
nicht,
ob
man
es
mir
anmerkt,
que
algo
arde
en
mi
interior.
dass
etwas
in
mir
brennt.
Yo
sonrío
feliz
y
contento,
Ich
lächle
glücklich
und
zufrieden,
y
sensatamente
asiento
und
nicke
vernünftig
"Creo
que
usted
tiene
razón".
"Ich
glaube,
Sie
haben
Recht."
Lo
que
hay
que
aguantar.
Was
man
aushalten
muss.
Ser
uno
más
Einer
mehr
zu
sein,
compartiendo
tanto,
tanto
sentimiento.
der
so
viel,
so
viel
Gefühl
teilt.
Lo
que
hay
que
aguantar.
Was
man
aushalten
muss.
Parecer
vulgar
Vulgär
zu
erscheinen
y
ejercer
de
galán
para
esta
mujer.
und
den
Galan
für
diese
Frau
zu
spielen.
Lo
que
hay
que
aguantar.
Was
man
aushalten
muss.
¿Qué
feromonas
Welche
Pheromone
exhala
esta
señora,
que
a
todos
enamora?
strömt
diese
Dame
aus,
dass
sie
alle
verliebt
macht?
Lo
que
hay
que
aguantar.
Was
man
aushalten
muss.
¿Cuál
será
su
perfume
Welches
wird
ihr
Parfüm
sein,
que
a
todos
nos
sume
en
esta
imbecilidad?
das
uns
alle
in
diese
Dummheit
stürzt?
Lo
que
hay
que
aguantar.
Was
man
aushalten
muss.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ismael Serrano
Attention! Feel free to leave feedback.