Ismael Serrano - Papá, Cuéntame Otra Vez (En Directo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ismael Serrano - Papá, Cuéntame Otra Vez (En Directo)




Papá, Cuéntame Otra Vez (En Directo)
Папа, расскажи мне еще раз (в прямом эфире)
Papá cuéntame otra vez ese cuento tan bonito
Папа, расскажи мне еще раз эту прекрасную историю
De gendarmes y fascistas, y estudiantes con flequillo
О жандармах и фашистах, и студентах с челкой
Y dulce guerrilla urbana en pantalones de campana
И о милых городских партизанах в брюках клеш
Y canciones de los Rolling, y niñas en minifalda
И о песнях Rolling Stones и девушках в мини-юбках
Papá cuéntame otra vez todo lo que os divertisteis
Папа, расскажи мне еще раз, как вы веселились
Estropeando la vejez a oxidados dictadores
Портя старость заржавевшим диктаторам
Y cómo cantaste Al Vent y ocupasteis la Sorbona
И как вы пели Al Vent и захватили Сорбонну
En aquel mayo francés en los días de vino y rosas
В тот май во Франции в дни вина и роз
Papá cuéntame otra vez esa historia tan bonita
Папа, расскажи мне еще раз эту прекрасную историю
De aquel guerrillero loco que mataron en Bolivia
Об этом безумном партизане, убитом в Боливии
Y cuyo fusil ya nadie se atrevió a tomar de nuevo
И чей карабин никто больше не осмелился взять
Y como desde aquel día todo parece más feo
И как с того самого дня все кажется более уродливым
Papá cuéntame otra vez que tras tanta barricada
Папа, расскажи мне еще раз, что после стольких баррикад
Y tras tanto puño en alto y tanta sangre derramada
И стольких поднятых вверх кулаков и столь много пролитой крови
Al final de la partida no pudisteis hacer nada
В конце концов, вы ничего не смогли сделать
Y bajo los adoquines no había arena de playa
И под булыжниками не оказалось пляжного песка
Fue muy dura la derrota, todo lo que se soñaba
Тяжелым было поражение, все, о чем мечтали
Se pudrió en los rincones, se cubrió de telarañas
Сгнило по углам, покрылось паутиной
Y ya nadie canta Al Vent, ya no hay locos ya no hay parias
И никто уже не поет Al Vent, нет больше сумасшедших, нет больше изгоев
Pero tiene que llover, aún sigue sucia la plaza
Но должен пойти дождь, площадь все еще грязная
Queda lejos aquel mayo, queda lejos Saint Denis
Далеко тот май, далеко Сен-Дени
Que lejos queda Jean Paul Sartre, muy lejos aquel París
Как далеко Жан-Поль Сартр, как далеко тот Париж
Sin embargo a veces pienso que al final todo dio igual
Однако иногда я думаю, что в конце концов все было зря
Las ostias siguen cayendo sobre quien habla de más
Удары все еще сыплются на тех, кто говорит лишнее
Y siguen los mismos muertos podridos de crueldad
И все те же мертвецы гниют от жестокости
Ahora mueren en Bosnia los que morían en Vietnam
Теперь они умирают в Боснии, как умирали во Вьетнаме
Ahora mueren en Bosnia los que morían en Vietnam
Теперь они умирают в Боснии, как умирали во Вьетнаме
Ahora mueren en Bosnia los que morían en Vietnam
Теперь они умирают в Боснии, как умирали во Вьетнаме





Writer(s): Serrano Moron Ismael


Attention! Feel free to leave feedback.