Ismael Serrano - Papá Cuéntame Otra Vez - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ismael Serrano - Papá Cuéntame Otra Vez




Papá Cuéntame Otra Vez
Папа, расскажи еще раз
Papá cuéntame otra vez ese cuento tan bonito
Дорогая, расскажи мне еще раз эту замечательную историю
De gendarmes y fascistas, y estudiantes con flequillo
О жандармах и фашистах, и студентах с челками
Y dulce guerrilla urbana en pantalones de campana
И о милой городской партизанке в расклешенных брюках
Y canciones de los Rolling y niñas en minifalda
И о песнях Rolling Stones и девушках в мини-юбках
Papá cuéntame otra vez todo lo que os divertisteis
Дорогая, расскажи мне еще раз обо всем, как вы веселились
Estropeando la vejez a oxidados dictadores
Досаждая старым ржавым диктаторам
Y cómo cantaste "Al Vent" y ocupasteis la Sorbona
И как ты пела "Al Vent" и оккупировала Сорбонну
En aquel mayo francés en los días de vino y rosas
В тот май во Франции, во времена вина и роз
Papá cuéntame otra vez esa historia tan bonita
Дорогая, расскажи мне еще раз эту прекрасную историю
De aquel guerrillero loco que mataron en Bolivia
О сумасшедшем пареньке-партизане, убитом в Боливии
Y cuyo fusil ya nadie se atrevió a tomar de nuevo
И чей карабин больше никто не решился взять снова
Y como desde aquel día todo parece más feo
И как с того дня все стало выглядеть более уродливым
Papá cuéntame otra vez que tras tanta barricada
Дорогая, расскажи мне еще раз, что после всех этих баррикад
Y tras tanto puño en alto y tanta sangre derramada
И после всех поднятых кулаков и всей пролитой крови
Al final de la partida no pudisteis hacer nada
В конце концов ваша игра ничего не дала
Y bajo los adoquines no había arena de playa
И под брусчаткой не оказалось никакого пляжного песка
Fue muy dura la derrota: todo lo que se soñaba
Было очень тяжело потерпеть поражение: все, о чем ты мечтала
Se pudrió en los rincones, se cubrió de telarañas
Сгнило по углам, покрылось паутиной
Y ya nadie canta "Al Vent", ya no hay locos ya no hay parias
И больше никто не поет "Al Vent", нет больше сумасшедших, нет больше изгоев
Pero tiene que llover aún sigue sucia la plaza
Но дождь должен идти, площадь все еще грязная
Queda lejos aquel mayo, queda lejos Saint Denis
Далеко позади тот май, далеко позади Сен-Дени
Que lejos queda Jean Paul Sartre, muy lejos aquel París
Как далеко остался Жан-Поль Сартр, как далеко тот Париж
Sin embargo a veces pienso que al final todo dio igual
Однако иногда я думаю, что в конце концов все оказалось безразлично
Las ostias siguen cayendo sobre quien habla de más
Побои продолжают сыпаться на тех, кто говорит лишнего
Y siguen los mismos muertos podridos de crueldad
И все те же мертвецы гниют в своей жестокости
Ahora mueren en Bosnia los que morían en Vietnam
Теперь в Боснии умирают те, кто умирал во Вьетнаме
Ahora mueren en Bosnia los que morían en Vietnam
Теперь в Боснии умирают те, кто умирал во Вьетнаме
Ahora mueren en Bosnia los que morían en Vietnam
Теперь в Боснии умирают те, кто умирал во Вьетнаме





Writer(s): Serrano Moron Ismael


Attention! Feel free to leave feedback.