Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué Andarás Haciendo
Was du wohl gerade tust
¿Qué
andarás
haciendo
ahora?
Was
du
wohl
gerade
tust?
Hecha
una
madeja
en
el
sillón
Zusammengerollt
auf
dem
Sessel
Dibujando
constelaciones
en
los
huecos
Konstellationen
in
die
Lücken
zeichnend
De
los
cuadros
que
aún
faltan
por
colgar
Der
Bilder,
die
noch
aufgehängt
werden
müssen
¿Qué
andarás
haciendo
ahora?
Was
du
wohl
gerade
tust?
Apagando
las
luces
del
salón
Die
Lichter
im
Wohnzimmer
ausmachend
Probándote
quizá
un
vestido
nuevo
Vielleicht
ein
neues
Kleid
anprobierend
Planeando
una
huida,
ver
el
mar
Eine
Flucht
planend,
das
Meer
sehen
Y
yo
afilando
lunas,
perdido
en
el
hotel
Und
ich,
Monde
schärfend,
verloren
im
Hotel
Encontrando
tus
caricias
en
el
neceser
Deine
Zärtlichkeiten
im
Kulturbeutel
findend
Y
yo
buscándote
en
el
espejo
azul
del
baño
Und
ich,
dich
im
blauen
Spiegel
des
Badezimmers
suchend
En
la
ropa
cansada
del
armario
In
der
müden
Kleidung
im
Schrank
¿Qué
andarás
haciendo
ahora?
Was
du
wohl
gerade
tust?
Cansada,
viendo
la
televisión
Müde,
fernsehend
Guardando
mi
paz
y
mis
retratos
Meinen
Frieden
und
meine
Porträts
aufbewahrend
La
costumbre
de
dormir
al
lado
izquierdo
Die
Gewohnheit,
auf
der
linken
Seite
zu
schlafen
¿Qué
andarás
haciendo
ahora?
Was
du
wohl
gerade
tust?
Maldiciendo
la
luz,
el
primer
sol
Das
Licht
verfluchend,
die
erste
Sonne
Hermosa
con
los
párpados
hinchados
Wunderschön
mit
geschwollenen
Lidern
Regando
las
plantas,
todos
los
recuerdos
Die
Pflanzen
gießend,
all
die
Erinnerungen
Y
yo
retirando
hojas
secas
de
la
cama
Und
ich,
trockene
Blätter
vom
Bett
entfernend
Soñándome
contigo
bajo
el
agua
Von
mir
mit
dir
unter
Wasser
träumend
Y
yo
recordando
que
olvidé
tender
la
ropa
Und
ich,
mich
erinnernd,
dass
ich
vergaß,
die
Wäsche
aufzuhängen
Preguntándome
qué
andarás
haciendo
ahora
Mich
fragend,
was
du
wohl
gerade
tust
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ismael Serrano Moron
Attention! Feel free to leave feedback.