Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Semana - "Todavía" en Acústico
Woche - "Immer noch" Akustisch
Te
recuerdo
los
lunes
Ich
erinnere
mich
an
dich
montags
Y
los
martes
Und
dienstags
Y
te
he
de
confesar
que
todavía
Und
ich
muss
dir
gestehen,
dass
immer
noch
Me
llega
como
el
roce
de
tus
dedos
Mich
erreicht
wie
die
Berührung
deiner
Finger
Tu
mirada
de
aire
de
agua
fría
Dein
Blick
wie
Luft
von
kaltem
Wasser
De
agua
fría
Von
kaltem
Wasser
Te
recuerdo
los
miércoles
y
jueves
Ich
erinnere
mich
an
dich
mittwochs
und
donnerstags
Esa
piel
donde
todo
estaba
escrito
An
jene
Haut,
wo
alles
geschrieben
stand
Los
versos
de
Neruda
y
los
papeles
Die
Verse
von
Neruda
und
die
Zettel
De
amor
que
te
dejaba
entre
los
libros
Der
Liebe,
die
ich
dir
zwischen
den
Büchern
ließ
Te
recuerdo
los
viernes
y
los
sábados
Ich
erinnere
mich
an
dich
freitags
und
samstags
Tu
pelo
con
olor
a
madre
selva
Dein
Haar
mit
dem
Duft
von
Geißblatt
Tu
pecho
como
un
pájaro
asustado
Deine
Brust
wie
ein
erschrockener
Vogel
Los
domingos
me
acuesto
entre
tus
manos
Sonntags
lege
ich
mich
zwischen
deine
Hände
Bebo
despacio
el
sueño
Ich
trinke
langsam
den
Traum
Callo
y
veo
Ich
schweige
und
sehe
Sorbo
a
trago
mi
nombre
de
tus
labios
Schlürfe
Zug
um
Zug
meinen
Namen
von
deinen
Lippen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ismael Serrano Moron
Album
Todavía
date of release
09-11-2018
Attention! Feel free to leave feedback.