Ismael Serrano - Todo Empieza Y Todo Acaba En Ti - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ismael Serrano - Todo Empieza Y Todo Acaba En Ti




Todo Empieza Y Todo Acaba En Ti
Всё начинается и всё заканчивается в тебе
No voy a pedir perdón
Я не буду просить прощения
Por descubrir en ti la luz de mis latidos.
За то, что открыл в тебе свет моего сердца.
No he de pedir permiso
Я не буду спрашивать разрешения,
Para adorar tu rostro dulce y ferozmente.
Чтобы обожать твое лицо нежно и страстно.
La gente nada sabe del amor
Люди ничего не знают о любви,
Si no se reconoce en nuestros pasos.
Если не узнают себя в наших шагах.
Y al lado de la cama –más bien al pie–
И рядом с кроватью вернее, у изножья
Espero a que esta aurora te despierte.
Я жду, когда эта заря тебя разбудит.
Que no espere mis disculpas, corazón.
Пусть не ждет моих извинений, сердце мое.
Todo empieza y todo acaba en ti.
Всё начинается и всё заканчивается в тебе.
Y no te asustes, mi amor,
И не пугайся, любовь моя,
Si mi voz suena algo seria y definitiva.
Если мой голос звучит серьезно и решительно.
La vida es una y una es la respuesta.
Жизнь одна, и один есть ответ.
Mi piel se quema sin tu suave sombra.
Моя кожа горит без твоей нежной тени.
Te nombran las ciudades que pisé
Тебя называют города, по которым я ступал,
Y en cada esquina encuentro tu acertijo.
И на каждом углу я нахожу твою загадку.
Si vivo fue porque siempre esperé
Если я жив, то потому, что всегда ждал,
Para entregarte mi pecho desnudo.
Чтобы отдать тебе свою обнаженную душу.
El futuro me ha nombrado con tu voz.
Будущее нарекло меня твоим голосом.
En ti todo encuentra una razón.
В тебе всё находит свой смысл.
Todo comienza en ti:
Всё начинается в тебе:
El resto de mi vida y la razón
Остаток моей жизни и причина
De abrir cada ventana, la canción
Открыть каждое окно, песня,
Que resuelve mis dudas,
Которая разрешает мои сомнения,
Mi delirio y mi cura.
Мой бред и мое исцеление.
Y todo acaba en ti,
И всё заканчивается в тебе,
Los besos, cada fiesta y la raíz
Поцелуи, каждый праздник и корень,
Que bebe mis dolores, mi febril
Который впитывает мои боли, мою лихорадочную
Costumbre de buscarte, mis días y este hambre de ti.
Привычку искать тебя, мои дни и эту жажду тебя.
De ti. De ti. De ti.
Тебя. Тебя. Тебя.
No voy a pedir perdón
Я не буду просить прощения
Por entregarme en cuerpo y alma a tus pecados.
За то, что отдался телом и душой твоим грехам.
Cansado de los subterfugios,
Устав от уловок,
Me sumo a tu motín sin ataduras.
Я присоединяюсь к твоему мятежу без оков.
Que envidien mi locura, corazón,
Пусть завидуют моему безумию, сердце мое,
eres mi hogar y afuera me muero de frío.
Ты мой дом, а снаружи я умираю от холода.
Elijo regalarte mi canción
Я выбираю подарить тебе свою песню,
Porque apareces en todos mis planes.
Потому что ты появляешься во всех моих планах.
Me alumbraste y renacido creo en mí.
Ты осветила меня, и, возродившись, я верю в себя.
Todo en tu figura halla su fin.
Всё в твоем образе находит свой конец.
Todo comienza en ti,
Всё начинается в тебе,
El resto de mi vida y la razón
Остаток моей жизни и причина
De abrir cada ventana, la canción
Открыть каждое окно, песня,
Que resuelve mis dudas,
Которая разрешает мои сомнения,
Mi delirio y mi cura.
Мой бред и мое исцеление.
Y todo acaba en ti,
И всё заканчивается в тебе,
Los besos, cada fiesta, la raíz
Поцелуи, каждый праздник, корень,
Que bebe mis dolores, mi febril
Который впитывает мои боли, мою лихорадочную
Costumbre de buscarte, mis días y este hambre de ti.
Привычку искать тебя, мои дни и эту жажду тебя.
De ti. De ti. De ti. De ti. De ti. De ti. De ti. De ti.
Тебя. Тебя. Тебя. Тебя. Тебя. Тебя. Тебя. Тебя.





Writer(s): Ismael Serrano Moron


Attention! Feel free to leave feedback.