Lyrics and translation Ismaël Lô feat. Marianne Faithfull - Without Blame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toutes
les
femmes
sont
des
reines
Все
женщины
– королевы,
But
some
are
more
eager
than
others
Но
некоторые
более
жаждущие,
чем
другие.
Some
shatter
a
man's
dream
Некоторые
разрушают
мужскую
мечту,
By
breaking
away
from
their
lover
Порвав
со
своим
возлюбленным.
Cette
chanson
pour
cette
reine
Эта
песня
для
той
королевы,
Qui
dit
à
son
roi,
"Maintenant
Которая
говорит
своему
королю:
"Теперь
I
am
gone,
gone
with
the
wind"
Я
ушла,
ушла
с
ветром".
The
love
that
you
would
not
defend
with
your
life
Любовь,
которую
ты
не
стал
защищать
своей
жизнью,
You
cannot
befriend
always
tears
in
your
eyes
Ты
не
сможешь
сохранить,
всегда
со
слезами
на
глазах.
I
am
gone,
gone
with
the
wind
Я
ушла,
ушла
с
ветром,
I
am
gone
in
search
of
a
new
king
Я
ушла
на
поиски
нового
короля.
Toutes
les
femmes
sont
des
reines
Все
женщины
– королевы,
Sur
terre,
sur
mer,
neige
ou
désert
На
земле,
на
море,
в
снегу
или
пустыне.
Derrière
le
voile
des
formes
pleines
За
завесой
полных
форм
Il
y
a
le
mystère
des
sirènes
Скрывается
тайна
сирен.
Burn
the
towns
Сожги
города,
Burn
the
backstreet
bars
Сожги
бары
на
задворках,
Burn
your
boardwalk
basement
trade
Сожги
свою
подвальную
торговлю
на
набережной.
Feel
the
flame
Почувствуй
пламя,
Feel
the
curve
of
the
sword
Почувствуй
изгиб
меча.
Your
living
flesh
reeks
of
compromise,
babe
Твоя
живая
плоть
пропитана
компромиссами,
милый.
And
in
the
face
of
barbarian
hordes
И
перед
лицом
варварских
орд
An
honest
defeat
is
your
only
reward
Честное
поражение
– твоя
единственная
награда.
The
love
that
you
would
not
defend
with
your
life
Любовь,
которую
ты
не
стал
защищать
своей
жизнью,
You
cannot
befriend
always
tears
in
your
eyes
Ты
не
сможешь
сохранить,
всегда
со
слезами
на
глазах.
Ma
ni
dem,
gone
with
the
wind
Ма
ни
дем,
ушла
с
ветром,
Ma
ni
dem
in
search
of
a
new
king.
Ма
ни
дем,
на
поиски
нового
короля.
"All
women
are
queens,
"Все
женщины
– королевы,
Tell
this
to
the
woman
who
loves
you.
Скажи
это
женщине,
которая
тебя
любит.
You
may
not
live
up
to
her
dreams,
Ты
можешь
не
оправдать
ее
мечты,
Which
even
a
king
cannot
always
do"
Что
даже
королю
не
всегда
под
силу".
Voilà
ce
qu'a
dit
une
reine
Вот
что
сказала
одна
королева
A
un
roi
bon
vaincu
sans
haine
Доброму,
побежденному
королю
без
ненависти.
Elle
est
partie
comme
s'en
va
la
mer
Она
ушла,
как
уходит
море,
Quand
la
lune
vous
a
Когда
луна
тебя…
The
love
that
you
would
not
defend
with
your
life
Любовь,
которую
ты
не
стал
защищать
своей
жизнью,
You
cannot
befriend
always
tears
in
your
eyes
Ты
не
сможешь
сохранить,
всегда
со
слезами
на
глазах.
I
am
gone,
gone
with
the
wind
Я
ушла,
ушла
с
ветром,
I
am
gone
in
search
of
a
new
king
Я
ушла
на
поиски
нового
короля.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roger Waters, Ismael Lo
Attention! Feel free to leave feedback.