Lyrics and translation Ismerős Arcok - Az Idegen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Becsukott
ajtód
előtt
állok
idekint,
Стою
перед
твоей
закрытой
дверью,
Levetett
kalappal,
vigyorogva
a
kínt.
Сжимая
в
руках
шляпу,
скрывая
гримасой
боль.
- Ki
vagy
te
idegen,
mit
akarsz
még?
- Кто
ты
такой,
чужак,
чего
тебе
ещё
надо?
Nekünk
is
alig
van,
nincs
segítség.
Нам
самим
едва
хватает,
нет
никакой
помощи.
Nem
kérni
jöttem
én
- szólok
csendesen
-,
Я
пришёл
не
просить
- говорю
тихо
-,
Élnék
csak
magyarként,
mint
más
is
rendesen.
Хочу
просто
жить,
как
венгр,
как
все
остальные.
- Szolgának
jó
leszel,
de
sokat
nem
érsz,
- В
услужении
сгодишься,
но
многого
не
стоишь,
Túl
büszke
a
szemed,
és
furcsán
beszélsz.
Слишком
гордый
у
тебя
взгляд,
и
говоришь
ты
странно.
A
határon
túl
- az
túl
messze
van;
За
границей
- это
слишком
далеко;
Az
legyen
fontos,
velünk
mi
van;
Пусть
будет
важно,
как
нам
здесь
живётся;
A
halott
hős
most
már
maradjon
holt;
Пусть
мёртвый
герой
останется
мёртвым;
Talán
még
igaz
sem
volt.
Может
быть,
и
не
было
никакой
правды.
Gyere
hát
barátom,
szeresd
e
kort!
Давай
же,
друг
мой,
полюби
это
время!
Nem
baj,
ha
román
vagy,
igyál
még
bort!
Не
беда,
что
ты
румын,
пей
ещё
вина!
Európában
már
bármi
lehetsz,
В
Европе
теперь
можно
быть
кем
угодно,
Ha
nem
tetszik,
el
is
mehetsz.
Если
не
нравится,
можешь
уйти.
Messze
a
hegyeken
túl,
a
folyók
oldalán,
Далеко
за
горами,
по
ту
сторону
рек,
Nagyapám
álmaiban
nekem
is
volt
hazám.
В
мечтах
моего
деда
и
у
меня
была
родина.
- Indulj,
ha
úgy
érzed,
nem
bírod
már!
- Уходи,
если
чувствуешь,
что
больше
не
можешь!
Van
elég
hazátlan,
ki
a
helyedre
vár.
Хватает
безродных,
готовых
занять
твоё
место.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Attila Nyerges, Nandor Galambos
Attention! Feel free to leave feedback.