Ismerős Arcok - Az Utolsó Magyar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ismerős Arcok - Az Utolsó Magyar




Az Utolsó Magyar
Последний венгр
Bürokraták és pénzemberek irányítanak minket,
Нами правят бюрократы и денежные мешки,
Hazug szólamok, ígéretek tartják alul a szintet.
Лживые речи, обещания не дают подняться с колен.
Utat keresve, tapogatózva egymásra lépve élünk,
Ищем дорогу, бредем на ощупь, наступая друг другу на пятки,
Megnyomorítva, mindent feladva szánalmas lesz a végünk.
Искалеченные, всё потерявшие, мы придём к жалкому концу.
Refr.:
Припев:
Századok bűnét üvöltöm magamból,
Я кричу о грехах веков,
De nem tudom ki hallja, a világ csak röhög rajta.
Но не знаю, слышит ли кто-нибудь, мир лишь смеётся надо мной.
A napot nem látom már lassan a falaktól,
Я уже почти не вижу солнца из-за этих стен,
És egyre gyengül a hangom, szavam a porba hull.
И мой голос всё слабее, слова падают в прах.
A múltunkat nem ismerhetjük, hisz tanulhatnánk belőle;
Мы не должны знать своего прошлого, ведь мы могли бы извлечь из него уроки;
A vágyainkat megvakítják, hogy ne nézhessünk előre.
Наши желания ослеплены, чтобы мы не смотрели в будущее.
Testvéreink eltaszítva a falakon kívül állnak,
Наши братья отторгнуты, стоят по ту сторону стены,
Anyjuk nélkül szebb jövőt, reményt hiába várnak.
Без своей матери они напрасно ждут лучшего будущего, надежды.
Refr.
Припев.
Ha évek múltán erre jársz majd, tiszta lelkű vándor,
Если спустя годы ты придешь сюда, чистая душой странница,
S meglátod, hogy mi maradt itt e gyönyörű, szép hazából,
И увидишь, что осталось от этой прекрасной, красивой страны,
Vidd el a hírt a nagyvilágnak, hogy minket már nem zavar,
Расскажи всему миру, что нам уже всё равно,
Jöhet bárki, hisz elpusztult az utolsó magyar!
Пусть приходит кто угодно, ведь погиб последний венгр!





Writer(s): Szilveszter Leczo, Attila Nyerges


Attention! Feel free to leave feedback.