Ismerős Arcok - Költők És Kígyóbűvölők - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ismerős Arcok - Költők És Kígyóbűvölők




Költők És Kígyóbűvölők
Поэты И Заклинатели Змей
Figyeltem csak a szemeket, ahogy a szél könnygázt hozott,
Я смотрел лишь в глаза, пока ветер приносил слезоточивый газ,
Ahogy a béke, no meg a szeretet lassan haraggá változott.
Как мир, да и любовь, медленно превращались в ярость.
Mint a megvetett áruló, ki az ellenséghez oson,
Как презираемый предатель, что крадется к врагу,
Úgy árult el engem is a saját szülővárosom.
Так предал меня и мой родной город.
Hittem, hogy az igazság bizony mindenekfelett,
Я верил, что правда превыше всего,
S azért, hogy ez így legyen, az ember bármit megtehet.
И чтобы так было, человек может пойти на все.
De pont olyan törvényszerű, ahogy a zöld, az ég meg kék,
Но ровно с такой же неизбежностью, с какой трава зелена, а небо синее,
Lettem tisztes honpolgárból, koszos csőcselék.
Я из честного гражданина превратился в грязную мразь.
A kígyóbűvölők a viperát szorongatják,
Заклинатели змей сжимают гадюк,
A nagymamát lovakkal tapossák.
Бабушку топчут конями.
Adjon Isten!
Дай Бог!
A védtelen csőcselékre a múlt így köszön rá,
На беззащитную толпу так ложится прошлое,
A költők meg a kékítőt oldják az
А поэты разводят синьку в
Ágyúvízben.
Водометах.
A hazugság akkor is hazugság, ha soha nem derül ki,
Ложь остается ложью, даже если она никогда не раскроется,
És nem úgy lesz gazember valaki, hogy azzá nevezzük ki.
И не от того становишься негодяем, что тебя так называют.
Attól lehetsz ember majd, hogy mi az, amit megteszel,
Человеком ты можешь стать лишь по поступкам своим,
Emlékre vagy érdemes vagy a múlt ködébe veszel.
Достойным памяти или же канувшим в лету.
Hittem, hogy az igazság bizony mindenekfelett,
Я верил, что правда превыше всего,
S azért, hogy ez így legyen, az ember bármit megtehet.
И чтобы так было, человек может пойти на все.
Attól lehetsz valaki majd, hogy mi az, amit megteszel,
Человеком ты можешь стать лишь по поступкам своим,
Emlékre vagy érdemes vagy a múlt ködébe veszel.
Достойным памяти или же канувшим в лету.





Writer(s): Attila Nyerges


Attention! Feel free to leave feedback.