Lyrics and translation Ismo Z17 feat. Vh Gang - Marchandise - Oklm Freestyle
Wild
Mt
à
la
prod'
Wild
Mt
prod'
Danger
de
mort
sur
le
pictogramme
Опасность
смерти
на
пиктограмме
Comme
on
aime
le
goût
du
risque,
nous
on
vis-ser
les
grammes
Поскольку
нам
нравится
вкус
риска,
мы
живем
на
граммах
J'veux
pas
de
ta
gamelle,
bas
les
pattes
Мне
не
нужна
твоя
тарелка,
опусти
лапы.
Là
ça
pue
un
peu
trop
les
porcs
donc
faut
qu'on
décale
Здесь
слишком
сильно
воняет
свиньями,
так
что
нам
нужно
поменяться
местами
Voili-voili-voilà,
c'est
la
mission
sur
le
vélo
Вуаля-вуаля-вот
оно,
задание
на
велосипеде
Devant
les
cours
de
récré'
les
violeurs
jouent
du
violon
Перед
детскими
классами
насильники
играют
на
скрипке
Y'a
plus
besoin
d'esclavage
donc
j'fuck
tous
les
colons
Больше
не
нужно
рабство,
поэтому
я
трахаю
всех
поселенцев
Pas
de
soumission,
jamais
de
la
vie,
t'es
la
jument,
j'suis
l'étalon
Никакого
подчинения,
никогда
в
жизни,
ты
кобыла,
я
жеребец
Après
avoir
écoulé
le
chocolat
После
того,
как
шоколад
закончится
J'irai
me
faire
sucer
sous
la
pergola
Я
пойду,
чтобы
меня
сосали
под
беседкой
Elles
veulent
grave
ma
bite,
elles
veulent
grave
ma
bite
Они
хотят,
чтобы
мой
член
был
серьезным,
они
хотят,
чтобы
мой
член
был
серьезным.
Faut
que
j'organise
une
tombola,
là
faut
que
j'temporise
Мне
нужно
устроить
розыгрыш
лотереи,
там
мне
нужно
подождать
J'suis
grave
en
furie,
ravitaille
les
chicos
sous
intempéries
Я
очень
разгневан,
заправляю
чикос
в
непогоду
J'veux
devenir
l'empereur
de
tout
cet
empire
Я
хочу
стать
императором
всей
этой
империи.
Les
victimes
sont
chaudes
depuis
que
le
trafic
empire
Жертвы
были
горячими
с
тех
пор,
как
трафик
ухудшился
J'suis
p't-être
à
Rotter'
ou
dans
le
Nord-Pas-de-Calais
Я
не
могу
быть
в
Роттер
или
в
Нор-Па-де-Кале.
J'marchande
avec
le
moins
gourmand
pour
un
kil'
Я
торгую
с
наименьшим
жадностью
за
килограмм
Rien
ne
sert
de
brailler,
mon
bloc
il
veut
bâiller
Нет
смысла
болтать,
мой
блок,
он
хочет
зевнуть.
Donc
on
se
trimballe
ensemble
tout
comme
Boule
et
Bill
Так
что
мы
носимся
вместе,
как
Болл
и
Билл.
Attends,
j't'explique
comment
on
fait
le
bif'
Подожди,
я
объясню
тебе,
как
мы
делаем
биф'
N'importe
quel
produit,
on
prend,
on
deal
Любой
товар
мы
берем,
мы
занимаемся
Le
stand
de
tir
m'apprend
à
tirer
dans
le
mille
Тир-тир
учит
меня
стрелять
в
тире
Quand
je
rentre,
mon
magot
m'attend
donc
j'reste
tranquille
Когда
я
возвращаюсь
домой,
меня
ждет
моя
задница,
поэтому
я
остаюсь
в
покое
Détail
dans
le
froc
Деталь
в
платье
Et
la
recette
dans
le
coffre
И
рецепт
в
багажнике
J'ai
mis
produit
dans
le
bloc
Я
поместил
продукт
в
блок
Les
keufs
nous
se-cour
devant
les
bacs
Кефы
бегут
за
нами
перед
бункерами
J'ai
mon
détail
dans
le
froc
У
меня
есть
свои
детали
в
платье
Et
la
recette
dans
le
coffre
И
рецепт
в
багажнике
J'ai
mis
produit
dans
le
bloc
Я
поместил
продукт
в
блок
En
cas
d'embrouille,
le
Glock
est
coffré
dans
la
tchop
Если
что-то
перепуталось,
Глок
упаковывается
в
коробку.
Les
tournées
ne
sont
pas
fictifs
Туры
не
являются
вымышленными
Transport
de
marchandise
Перевозка
грузов
La
ppe-fra
à
bord
du
cockpit
СИЗ-Фра
на
борту
кабины
пилота
J'vois
mon
avenir
dans
la
crazy
Я
вижу
свое
будущее
в
сумасшедшем
Tous
ces
Colt
donnent
le
vertige
Все
эти
Кольты
вызывают
головокружение
J'vis
pour
le
crime
Я
живу
ради
преступления
La
matière
est
féconde
Материя
плодородна
Donc
je
passe
les
rapports
Поэтому
я
передаю
отчеты
C'est
le
sel
et
le
cube
qui
fait
frémir
les
porcs
Это
соль
и
КУБ,
которые
заставляют
свиней
дрожать
Gros,
ça
revend
la
daube
et
tout
ce
qui
rapporte
Большой,
он
перепродает
мазню
и
все,
что
приносит
прибыль
Faut
effacer
tous
ces
rappeurs
et
sans
aparté
Нужно
стереть
всех
этих
рэперов
и
без
сторон
Sur
le
T-Max
530,
la
température
augmente
На
T-Max
530,
температура
увеличивается
Gé-char
le
feu
Ге-шар
огонь
Ça
fait
une,
deux,
trois
Прошло
раз,
два,
три.
Bastos
qui
t'éteignent
au
feu
rouge
Бастос,
которые
выключают
тебя
на
красный
свет
Poto,
à
ce
qu'on
dit
la
vie
appartient
à
ceux
qui
se
lèvent
tôt
Пото,
как
говорится,
жизнь
принадлежит
тем,
кто
рано
встает
Car
dès
six
heures
tu
peux
te
faire
soulever
Потому
что
уже
в
шесть
часов
тебя
могут
поднять.
Gros,
c'est
pas
que
des
propos
Большой,
это
не
просто
слова.
Faut
faire
du
cash,
basé
pour
ce
liquide
en
évitant
de
se
noyer
Нужно
зарабатывать
деньги,
исходя
из
этой
жидкости,
избегая
утопления
Péter
le
million
sans
se
poser
la
question
Пукнуть
миллион,
не
задавая
себе
вопроса
Comment
j'vais
payer
le
loyer?
Как
я
буду
платить
за
аренду?
J'ai
mon
détail
dans
le
froc
У
меня
есть
свои
детали
в
платье
Et
la
recette
dans
le
coffre
И
рецепт
в
багажнике
J'ai
mis
produit
dans
le
bloc
Я
поместил
продукт
в
блок
Les
keufs
nous
se-cour
devant
le
bac
Кефы
бегут
за
нами
к
лотку
J'ai
mon
détail
dans
le
froc
У
меня
есть
свои
детали
в
платье
Et
la
recette
dans
le
coffre
И
рецепт
в
багажнике
J'ai
mis
produit
dans
le
bloc
Я
поместил
продукт
в
блок
En
cas
d'embrouille,
le
Glock
est
coffré
dans
la
tchop
Если
что-то
перепуталось,
Глок
упаковывается
в
коробку.
Les
tournées
ne
sont
pas
fictifs
Туры
не
являются
вымышленными
Transport
de
marchandise
Перевозка
грузов
La
ppe-fra
à
bord
du
cockpit
СИЗ-Фра
на
борту
кабины
пилота
J'vends
mon
avenir
dans
la
crazy
Я
продаю
свое
будущее
в
сумасшедшем
Tous
ces
Colt
donnent
le
vertige
Все
эти
Кольты
вызывают
головокружение
J'vis
pour
le
crime
Я
живу
ради
преступления
Évite
les
embrouilles
avec
la
team
Избегайте
путаницы
с
командой
Zéro
sommation,
gros,
ça
t'allume
OKLM
Ноль
суммирования,
толстяк,
это
тебя
заводит.
Soi-disant
c'est
des
chauds,
c'est
toutes
des
tapettes
Предположительно,
это
горячие
парни,
они
все
пидоры
Devant
le
semi-auto'
ils
crieront
tous
à
l'aide
Перед
полуавтоматом
они
все
будут
кричать
о
помощи
Faut
faire
rentrer
des
sous,
j'suis
pas
là
pour
plaire
Нужно
собрать
гроши,
я
здесь
не
для
того,
чтобы
угодить.
J'ai
les
idées
trop
noires
tel
un
trou
béant
У
меня
слишком
черные
идеи,
как
зияющая
дыра
L'objectif
principal
est
de
tous
les
faire
Основная
цель
состоит
в
том,
чтобы
сделать
их
все
J'crois
que
c'est
bon,
ça
y
est,
ils
ont
capté
le
dead
Я
думаю,
что
все
в
порядке,
все
в
порядке,
они
поймали
мертвеца
Fais
la
passe
au
prochain
ient-cli
qui
déboulera
Переходи
к
следующему
элементу
управления,
который
выйдет
из
строя
Pile
d'en
bas
du
porche
Куча
снизу
от
крыльца
Viens
pas
me
serrer
la
main
si
derrière
moi
tu
jactes
Не
подходи,
чтобы
пожать
мне
руку,
если
ты
стоишь
за
моей
спиной.
Ta
grand-mère
la
folle
Твоя
сумасшедшая
бабушка
Si
j'cartonne,
j'garderais
ma
tête
sur
les
épaules
Если
бы
я
был
в
картах,
я
бы
держал
голову
на
плечах
Moi
j'serais
jamais
comme
toute
ces
putes
Я
никогда
не
буду
такой,
как
все
эти
шлюхи.
Entouré
que
de
vrais,
j'sais
faire
la
différence
entre
un
pote
et
une
pute
Окруженный
только
настоящими,
я
знаю
разницу
между
приятелем
и
шлюхой
J'ai
mon
détail
dans
le
froc
У
меня
есть
свои
детали
в
платье
Et
la
recette
dans
le
coffre
И
рецепт
в
багажнике
J'ai
mis
produit
dans
le
bloc
Я
поместил
продукт
в
блок
Les
keufs
nous
se-cour
devant
le
bac
Кефы
бегут
за
нами
к
лотку
J'ai
mon
détail
dans
le
froc
У
меня
есть
свои
детали
в
платье
Et
la
recette
dans
le
coffre
И
рецепт
в
багажнике
J'ai
mis
produit
dans
le
bloc
Я
поместил
продукт
в
блок
En
cas
d'embrouille,
le
Glock
est
coffré
dans
la
tchop
Если
что-то
перепуталось,
Глок
упаковывается
в
коробку.
Les
tournées
ne
sont
pas
fictifs
Туры
не
являются
вымышленными
Transport
de
marchandise
Перевозка
грузов
La
ppe-fra
à
bord
du
cockpit
СИЗ-Фра
на
борту
кабины
пилота
J'vends
mon
avenir
dans
la
crazy
Я
продаю
свое
будущее
в
сумасшедшем
Tous
ces
Colt
donnent
le
vertige
Все
эти
Кольты
вызывают
головокружение
J'vis
pour
le
crime
Я
живу
ради
преступления
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.