Lyrics and translation Ismo feat. Madina - Niet Voor Mij
Jij
zou
liever
willen
dat
ik
loog,
ey
Ты
бы
предпочел,
чтобы
я
солгал,
Эй
Sorry
dat
ik
niet
in
jou
geloof,
nee
Прости,
что
я
не
верю
в
тебя,
нет.
Blijf
maar
bij
je
vrienden,
dat
is
oké
Просто
оставайся
со
своими
друзьями,
все
в
порядке.
Ik
kan
niet
meer
dienen
als
je
trofee
Я
больше
не
могу
служить
тебе
трофеем.
Jij
was
niet
aanwezig
in
die
late
night
Тебя
не
было
в
тот
поздний
вечер.
Dus
je
kan
niet
boarden
when
I
take
flight
Так
что
ты
не
сможешь
подняться
на
борт,
когда
я
улетаю.
Gaf
je
die
voorspelling
en
je
kreeg
spijt
Я
дал
тебе
это
предсказание
и
ты
пожалел
об
этом
Daarna
kwam
je
terug
en
ik
zei
Потом
ты
вернулся,
и
я
сказал:
Jij
wilt
mij,
maar
de
bloemen
die
je
haalde,
nee,
die
zijn
niet
voor
mij
Ты
хочешь
меня,
но
цветы,
которые
у
тебя
есть,
нет,
они
не
для
меня.
Schuif
opzij
Отодвинься
в
сторону
Ook
al
ben
ik
het
voor
jou,
ben
jij
het
toch
niet
voor
mij
Даже
если
это
я
для
тебя,
это
не
ты
для
меня.
Oh-na-na-na,
oh-na-na-na
О-НА-НА
- НА,
о-НА-НА-НА
Oh-na-na-na,
oh-na-na-na
О-НА-НА
- НА,
о-НА-НА-НА
Jij
wilt
mij,
maar
de
bloemen
die
je
haalde,
nee,
die
zijn
niet
voor
mij
Ты
хочешь
меня,
но
цветы,
которые
у
тебя
есть,
нет,
они
не
для
меня.
Schuif
opzij
Отодвинься
в
сторону
Ook
al
ben
ik
het
voor
jou,
ben
jij
het
toch
niet
voor
mij
Даже
если
это
я
для
тебя,
это
не
ты
для
меня.
Ey,
ey,
zou
niet
weten
wat
jij
nu
wilt
Эй,
эй,
я
не
знаю,
чего
ты
хочешь
сейчас.
Want
bij
mij
stond
de
tijd
niet
stil
Для
меня
время
не
стояло
на
месте.
En
ons
spelletje
is
uitgespeeld
И
наша
игра
окончена.
In
mijn
visie
ben
jij
al
lang
uit
het
beeld
На
мой
взгляд,
ты
уже
давно
вне
поля
зрения.
Toch
wil
jij
me
blijven
bellen
en
me
zien
И
все
же
ты
хочешь
продолжать
звонить
мне
и
встречаться
со
мной.
Terwijl
ik
je
heb
gezegd,
ik
en
jij,
die
zijn
geen
team
В
то
время
как
я
говорил
вам,
я
и
вы,
которые
не
команда.
Ik
zeg
niet
van
"je
zit
fout"
of
dat
jij
het
niet
verdient
Я
не
говорю
,что
ты
ошибаешься
или
что
ты
этого
не
заслуживаешь.
Maar
hoe
jij
de
dingen
ziet,
zo
zie
ik
de
dingen
niet,
dus
ga
Но
то,
как
ты
смотришь
на
вещи,
совсем
не
то,
что
вижу
я,
так
что
иди.
Sorry,
maar
het
is
allang
te
laat
Извините,
но
это
давно
назрело
Ik
ben
niet
op
jou,
maar
op
m′n
saaf
Я
не
на
тебе,
я
на
своем
саафе.
Kan
je
niet
meer
missen
als
je
mij
niet
raakt
Я
не
промахнусь,
если
ты
не
ударишь
меня.
Ik
ben
niet
van
gisteren,
dit
is
vandaag
Я
не
из
вчерашнего
дня,
это
сегодня.
Ik
wil
dat
je
me
begrijpt
Я
хочу,
чтобы
ты
понял
меня.
Ben
niet
bezig
meer
met
jou,
waarom
jij
dan
wel
met
mij?
Я
больше
не
забочусь
о
тебе,
так
почему
ты
заботишься
обо
мне?
Ey,
wonden
helen
met
de
tijd
Эй,
раны
со
временем
заживают.
Ik
gun
jouw
het
allerbeste,
alleen
beter
niet
met
mij
Я
желаю
тебе
всего
наилучшего,
только
лучше
не
со
мной.
Jij
wilt
mij,
maar
de
bloemen
die
je
haalde,
nee,
die
zijn
niet
voor
mij
Ты
хочешь
меня,
но
цветы,
которые
у
тебя
есть,
нет,
они
не
для
меня.
Schuif
opzij
Отодвинься
в
сторону
Ook
al
ben
ik
het
voor
jou,
ben
jij
het
toch
niet
voor
mij
Даже
если
это
я
для
тебя,
это
не
ты
для
меня.
Oh-na-na-na,
oh-na-na-na
О-НА-НА
- НА,
о-НА-НА-НА
Oh-na-na-na,
oh-na-na-na
О-НА-НА
- НА,
о-НА-НА-НА
Jij
wilt
mij,
maar
de
bloemen
die
je
haalde,
nee,
die
zijn
niet
voor
mij
Ты
хочешь
меня,
но
цветы,
которые
у
тебя
есть,
нет,
они
не
для
меня.
Schuif
opzij
Отодвинься
в
сторону
Ook
al
ben
ik
het
voor
jou,
ben
jij
het
toch
niet
voor
mij
Даже
если
это
я
для
тебя,
это
не
ты
для
меня.
Beter
ga
je
nu
opzij
Лучше
отойди
в
сторону.
Sorry,
maar
het
is
verleden
tijd
Прости,
но
это
в
прошлом.
Sorry,
maar
je
bent
verleden
tijd,
ja,
ja,
ja,
ja
Прости,
но
ты
в
прошлом,
Да,
да,
да,
да.
Niks
is
wat
het
lijkt,
sorry,
ik
ben
op
de
grind
Все
не
то,
чем
кажется,
извини,
я
вкалываю.
Ik
hoef
niks
te
weten,
ik
ben
aan
het
chasen
Мне
не
нужно
знать,
я
гоняюсь
за
тобой.
Ik
hoor
wat
je
zei,
maar
hiervoor
heb
ik
geen
tijd
Я
слышал,
что
ты
сказала,
но
у
меня
нет
на
это
времени.
Zonder
jou
is
beter,
ben
verliefd
op
paper
Без
тебя
лучше,
я
влюблен
в
бумагу.
Oh-na-na-na,
oh-na-na-na
О-НА-НА
- НА,
о-НА-НА-НА
Oh-na-na-na,
oh-na-na-na
О-НА-НА
- НА,
о-НА-НА-НА
Jij
wilt
mij,
maar
de
bloemen
die
je
haalde,
nee,
die
zijn
niet
voor
mij
Ты
хочешь
меня,
но
цветы,
которые
у
тебя
есть,
нет,
они
не
для
меня.
Schuif
opzij
Отодвинься
в
сторону
Ook
al
ben
ik
het
voor
jou,
ben
jij
het
toch
niet
voor
mij
Даже
если
это
я
для
тебя,
это
не
ты
для
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mohammed Haroon Butt, Ismail Houllich, Madina Aghamir
Attention! Feel free to leave feedback.