Lyrics and translation ISO Indies - Isolation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Halfway
to
the
majors
На
полпути
к
майорам.
But
now
its
minor
problems
Но
теперь
это
незначительные
проблемы.
We
ain't
asking
for
no
favors
Мы
не
просим
об
одолжении.
So
don't
treat
us
like
we
starving
Так
что
не
обращайся
с
нами,
как
с
голодными.
Tryna
get
it
for
our
fathers
Пытаюсь
заполучить
это
для
наших
отцов.
That
the
system
tried
to
conquer
Что
система
пыталась
победить.
Still
prevail
thru
the
shots
Все
еще
превалируют
через
выстрелы.
And
them
charges
И
эти
обвинения
...
Yeah
we
on
it
Да,
мы
на
нем.
Here
to
relay
our
message
Здесь,
чтобы
передать
наше
послание.
Went
thru
battles
we
been
tested
Прошли
через
битвы,
мы
были
испытаны.
If
you
ain't
bout
it
don't
rep
it
Если
ты
не
боишься
этого,
не
представляй.
I
seen
the
coolest
turn
desperate
Я
видел,
как
круче
всего
становится
отчаяние.
N
that
put
in
no
work
N
это
не
сработало.
Be
quick
to
take
a
percentage
Не
спеши
брать
проценты.
After
school
did
the
homework
После
школы
сделал
домашнюю
работу.
While
aunty
watch
young
and
restless
Пока
тетушка
наблюдает
за
молодыми
и
беспокойными.
Entrepreneur
from
a
stock
clerk
Предприниматель
из
фондового
клерка.
Now
they
ask
about
a
guest
list
Теперь
они
спрашивают
о
списке
гостей.
Is
that
a
off
white
t
shirt
Это
белая
футболка?
Tell
em'
yeah
b
you
guessed
it
Скажи
им,
Да,
б,
ты
догадался.
They
put
b
in
his
sweatshirt
Они
засунули
би
в
его
толстовку.
Cause
the
issue,
yeah
he
pressed
it
Причина
проблемы,
да,
он
нажал
на
нее.
Fully
vested
Полностью
наделен
Gamble
on
ourselves
Играй
на
себя!
Now
them
two
boys
invested
Теперь
эти
двое
парней
вложили
деньги.
I
did
the
math,
i
had
to
put
Я
подсчитал,
я
должен
был
поставить.
Two
and
two
together
Двое
и
двое
вместе.
Cause
jealousy
breeds
envy
&
Причина
зависти
порождает
зависть
и
зависть.
Some
people
lose
they
temper
Некоторые
теряют
самообладание.
Random
slayings
going
on
&
Случайные
убийства
продолжаются
.
It
don't
matter
the
gender
Не
имеет
значения
пол.
Remember
praying
in
the
storm
&
Вспомни
молитву
во
время
шторма
.
I
came
out
of
it
ember
Я
вышел
из
нее,
угольки.
Don't
be
snooping
round
Не
гоняйся
за
мной.
Somebody
yard
Кто-нибудь,
двор!
It
say
don't
enter
Говорят,
Не
входи.
Every
hood
got
the
floodlights
У
каждого
гетто
есть
прожекторы.
N
front
and
center
N
спереди
и
по
центру.
But
they
ain't
doing
ish
Но
они
ничего
не
делают.
Just
to
help
us
out
Просто
чтобы
помочь
нам.
But
be
quick
to
move
in
Но
поторопись,
чтобы
въехать.
Just
to
get
us
out
Просто
чтобы
вытащить
нас
отсюда.
This
s
feel
like
get
out
Это
чувство,
как
выйти.
Give
your
all
to
the
streets
Отдай
все
на
улицы!
Then
you
bleed
out
in
the
streets
&
Затем
ты
истекаешь
кровью
на
улицах
и
...
She
gon
f
ya
mans
Она
gon
f
ya
mans.
In
the
same
bed
sheets
В
одной
постели
простыни.
Making
ends
meat
Заканчивается
мясо.
Just
to
afford
dead
meat
Просто
чтобы
позволить
себе
мертвое
мясо.
Quick
pick
up
at
swap
meets
Быстрая
встреча
на
своп-встречах.
Now
I
cop
it
10
a
piece
Теперь
я
справляюсь
с
этим
по
10
за
штуку.
Hoodie
on
was
10
deep
Толстовка
была
глубиной
10.
Now
leel
whippin
the
jeep
Теперь
лил
уиппин
на
джипе.
Ant
munching
on
wendy's
&
Муравей
жует
на
Венди
и
Reece
got
kali
У
Риз
есть
Кали.
Take
a
trip
out
to
cali
Соверши
путешествие
в
Кали.
Just
to
test
the
waters
Просто
чтобы
испытать
воду.
Smooth
sailings
cause
we
knew
Плавные
паруса,
потому
что
мы
знали.
This
s
was
destined
for
us
Это
было
предначертано
нам.
Watching
when
they
see
us
Смотрю,
как
они
видят
нас.
I
wonder
if
they
ever
saw
us
Интересно,
видели
ли
они
нас
когда-нибудь?
Seeing
them
lights
flash
Видя,
как
вспыхивают
огни.
Would
have
you
Хотел
бы
ты
...
Running
like
you
forest
Бегу,
как
в
лесу.
Too
many
mothers
Слишком
много
матерей.
Gotta
go
to
a
florists
&
Я
должен
пойти
к
флористам
.
That's
for
funerals
Это
для
похорон.
Kids
out
here
dying
before
us
&
Дети
здесь
умирают
перед
нами
.
That's
unusual
Это
необычно.
But
out
here
Но
здесь
...
They
saying
thats
regular
Они
говорят,
что
это
нормально.
More
than
usual
Больше,
чем
обычно.
Years
later
got
em
type
delusional
Годы
спустя
они
стали
бредовыми.
It's
h
on
earth,
my
mobb
deep
Это
h
на
земле,
моя
глубокая
мобб.
But
that's
when
s
get
hot
Но
это
когда
s
становится
жарко.
This
world
a
melting
pot
Этот
мир-плавильный
котел.
You
either
melt
or
you
pop
Ты
либо
таешь,
либо
таешь.
F
if
they
notice
me
F,
если
они
заметят
меня.
My
flow
has
been
dopest
b
Мой
поток
был
dopest
b.
Playing
in
the
cut
Играю
в
разрез.
Staying
right
where
Оставаясь
там,
где
...
I'm
supposed
to
be
Я
должен
быть
...
Girls
be
all
up
on
me
Девчонки,
будьте
со
мной.
Like
i'm
jodeci
Как
будто
я
джодеки.
Fill
em'
up
with
d
Наполни
их
Ди.
Like
its
dopamine
Как
и
дофамин.
Me
and
dill
been
snapping
Мы
с
диллом
отрывались.
Like
its
poetry
Как
и
его
поэзия.
All
these
n
capping
Все
эти
N-укупорки.
Just
be
jokers
b
Просто
быть
шутниками
b
I'm
tryna
stay
focus
Я
пытаюсь
сосредоточиться.
Cause
we
tryna
push
Потому
что
мы
пытаемся
давить.
The
culture
forward
Культура
вперед.
Now
they
looking
for
us
Теперь
они
ищут
нас.
Cause
they
know
they
cant
ignore
us
Потому
что
они
знают,
что
не
могут
игнорировать
нас.
On
the
daily
grind
На
ежедневной
заточке.
Early
morning
sipping
porridge
Раннее
утро,
потягивая
кашу.
Tryna
free
my
mind
Пытаюсь
освободить
мой
разум.
Gotta
put
some
thing's
in
storage
and
Нужно
положить
кое-что
на
хранение.
I'm
running
off
a
64gb
Я
сбегаю
с
64Гб.
I
ain't
got
that
much
space
У
меня
не
так
много
места.
For
n
to
fit
in
my
life
Чтобы
вписаться
в
мою
жизнь.
N
say
that
i'm
cheap
N
скажи,
что
я
дешевая.
Make
money
when
i
am
sleep
Зарабатываю
деньги,
когда
сплю.
Pull
up
in
a
jeep
Подъезжай
на
джипе.
S
be
creeping
real
slow
S
ползет
очень
медленно.
Top
notch
secret
Секрет
высшего
класса.
Yeah
we
keep
it
on
the
low
and
Да,
мы
держим
это
на
низком
уровне.
Every
where
that
we
go
Куда
бы
мы
ни
пошли.
They
know
that
we
iso
Они
знают,
что
мы
ИСО.
Yeah
me
and
the
bro
started
Да,
я
и
Братан
начали.
This
s
when
we
was
broke
Это
когда
мы
были
на
мели.
Stoked
about
the
glow
up
В
восторге
от
сияния.
Lets
show
theses
n
the
growth
Покажем
тезисы
о
росте.
They
take
this
for
a
joke
Они
принимают
это
за
шутку.
We
make
hit's
and
then
we
smoke
Мы
делаем
хиты,
а
потом
курим.
These
n
is
fake
woke
Эти
N-фальшивка,
проснулся.
I
rather
sleep
in
my
coat
Я
лучше
сплю
в
своем
пальто.
Soak
up
game
from
og's
Замочи
игру
от
og's.
Who
really
do
know
the
most
Кто
действительно
знает
больше
всего?
These
n
doing
the
most
Эти
n
делают
больше
всего.
We
say
cheers
and
then
we
toast
Мы
говорим
"ура",
а
затем
произносим
тост.
Shoutout
to
the
west
coast
На
западное
побережье.
In
cali
they
love
ya
boys
В
Кали
они
любят
вас,
парни.
From
ny
we
making
noise
Из
Нью-Йорка
мы
шумим.
They
don't
really
gotta
choice
На
самом
деле
у
них
нет
выбора.
Pull
up
in
a
rolls
royce
Подъезжай
в
роллс-ройсе!
Rolling
deep
with
my
boys
Катаюсь
глубоко
с
моими
парнями.
F
a
ski
mask
and
a
g
F
лыжная
маска
и
g
I
got
mine
the
legal
way
У
меня
есть
законный
путь.
The
legal
way
Законный
путь.
It's
nothing
else
i
need
to
say
Мне
больше
нечего
сказать.
Need
to
say
Нужно
сказать
...
Either
way
they
gon
feel
a
way
В
любом
случае,
они
будут
чувствовать
себя
так.
Feel
away
Почувствуй
себя
в
стороне.
Y'all
n
been
led
astray
Вы
все
сбились
с
пути.
Led
astray
Сбился
с
пути.
Some
n
let
the
metal
spray
Некоторые
N
пусть
металл
спрей.
Metal
spray
Брызги
металла
I
sat
back
like
let
us
pray
Я
сел,
как
мы
молимся.
Let
us
pray
Давайте
помолимся.
Smoke
my
sins
into
this
ashtray
Выкури
мои
грехи
в
эту
пепельницу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Iso Indies
Attention! Feel free to leave feedback.