Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nottamun Town
Nottamun Town
In
Nottamun
Town
In
Nottamun
Town
Not
a
soul
would
look
up
Keine
Seele
wollte
aufblicken
Not
a
soul
would
look
up
Keine
Seele
wollte
aufblicken
Not
a
soul
would
look
down
Keine
Seele
wollte
niederblicken
Not
a
soul
would
look
up
Keine
Seele
wollte
aufblicken
Not
a
soul
would
look
down
Keine
Seele
wollte
niederblicken
To
show
me
the
way
to
fair
Nottamun
Town
Um
mir
den
Weg
ins
schöne
Nottamun
Town
zu
zeigen
I
rode
a
big
horse
that
was
called
the
grey
mare
Ich
ritt
ein
großes
Pferd,
das
die
Grauschimmelstute
genannt
wurde
Grey
mane
and
grey
tail,
green
stripes
down
her
back
Graue
Mähne
und
grauer
Schweif,
grüne
Streifen
auf
ihrem
Rücken
Grey
mane
and
grey
tail,
green
stripes
down
her
back
Graue
Mähne
und
grauer
Schweif,
grüne
Streifen
auf
ihrem
Rücken
There
ain't
a
hair
on
her
be-what
was
coal
black
Kein
einziges
Haar
an
ihr
war
nicht
kohlrabenschwarz
She
stood
so
still,
she
threw
me
to
the
dirt
Sie
stand
so
still,
sie
warf
mich
in
den
Dreck
She
tored
at
my
hide
and
bruised
my
shirt
Sie
zerriss
meine
Haut
und
beschädigte
mein
Hemd
From
saddle
to
stirrup
I
mounted
again
Vom
Sattel
zum
Steigbügel
stieg
ich
wieder
auf
And
on
my
ten
toes
I
rode
over
the
plain
Und
auf
meinen
zehn
Zehen
ritt
ich
über
die
Ebene
So
the
King
and
the
Queen
Da
der
König
und
die
Königin
And
the
company
of
men
Und
die
Gesellschaft
von
Männern
A-walking
behind
and
riding
before
Gingen
dahinter
und
ritten
davor
Now
a
stark
naked
drummer
Nun
ein
splitternackter
Trommler
Come
riding
along
Kam
dahergeritten
With
his
hands
in
his
bosom
Mit
seinen
Händen
an
seiner
Brust
Always
beating
his
drum
Immer
seine
Trommel
schlagend
I
bought
me
a
quart
to
drive
gladness
away
Ich
kaufte
mir
einen
Quart,
um
die
Freude
zu
vertreiben
And
to
stifle
the
dust,
for
it
rained
the
whole
day
Und
den
Staub
zu
ersticken,
denn
es
regnete
den
ganzen
Tag
Sat
down
on
a
hard,
hot
cold
frozen
stone
Saß
auf
einem
harten,
heißen
kalten
gefrorenen
Stein
Ten
thousand
stood
around
me
Zehntausend
standen
um
mich
herum
Yet
I
was
alone
Doch
ich
war
allein
Took
my
hat
in
my
hand
Nahm
meinen
Hut
in
die
Hand
For
to
keep
my
head
warm
Um
meinen
Kopf
warm
zu
halten
Ten
thousand
got
drownded
that
never
were
born
Zehntausend
ertranken,
die
niemals
geboren
wurden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Traditional, Isobel Campbell
Attention! Feel free to leave feedback.