Lyrics and translation Isolation Berlin - Du hast mich nie geliebt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du hast mich nie geliebt
Ты меня никогда не любила
Dunkle
Ringe
um
die
Augen
Темные
круги
под
глазами
Und
dein
Stammtisch
in
der
Bar
И
твой
Stammtisch*
в
баре
Eine
schwarz
geteerte
Lunge
Черные,
как
деготь,
легкие
Ein
paar
Freunde
weniger
На
пару
друзей
меньше
Ein
zu
staub
zerfallenes
Ego
Эго,
рассыпавшееся
в
прах
Ein
zerüttetes
Gemüt
Расстроенные
чувства
Eine
Angst
vor
allem
Neuen
Страх
всего
нового
Und
ein
selbst
geschriebenes
Lied
И
песня,
написанная
мной
Das
ist
alles,
was
mir
bleib
Это
всё,
что
мне
осталось
Du
hast
mich
nie
geliebt
Ты
меня
никогда
не
любила
Du
hast
mich
nie
geliebt
Ты
меня
никогда
не
любила
Du
hast
mich
nie
geliebt
Ты
меня
никогда
не
любила
Ein
Theaterstück
von
Shakespear
Пьеса
Шекспира
In
das
du
deine
Nummer
schriebst
В
которую
ты
вписала
свой
номер
Und
darunter,
ruf
mich
an
И
под
ним:
"Позвони
мне"
Ich
hab
mich
so
in
dich
verliebt
Я
так
в
тебя
влюбился
Ein
paar
Tränen,
ein
paar
Flüche
Несколько
слез,
несколько
проклятий
Und
dein
Freund,
der
mich
verriet
И
твой
друг,
который
меня
предал
Ein
Herz,
das
für
dich
schlägt
Сердце,
которое
бьется
для
тебя
Und
ein
selbst
geschriebenes
Lied
И
песня,
написанная
мной
Das
ist
alles
was
mir
blieb
Это
всё,
что
мне
осталось
Du
hast
mich
nie
geliebt
Ты
меня
никогда
не
любила
Du
hast
mich
nie
geliebt
Ты
меня
никогда
не
любила
Du
hast
mich
nie
geliebt
Ты
меня
никогда
не
любила
Du
hast
mich
nie
geliebt
Ты
меня
никогда
не
любила
Du
hast
mich
nie
geliebt
Ты
меня
никогда
не
любила
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tobias Bamborschke, Simeon Coester, David Specht, Maximilian Bauer
Attention! Feel free to leave feedback.