Isolation Berlin - Fall in Love mit mir - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Isolation Berlin - Fall in Love mit mir




Fall in Love mit mir
Влюбись в меня
Ahoi, du einsamer Boy
Эй, одинокий мальчик,
Dir würd' ich sein mein ganzes Leben treu
Тебе бы я была верна всю жизнь,
Denn du siehst so locker aus
Ведь ты выглядишь таким непринужденным,
Hol doch mal dein Ding da raus
Так достань же свою штучку,
Oh Helmut, du bist schön
О, Гельмут, ты прекрасен,
Und grade erst fünfzehn
И тебе всего пятнадцать,
Du hast ja so scharfe Schuh
У тебя такие классные ботинки,
Oh Helmut, Helmut, du du duhu
О, Гельмут, Гельмут, ты, ты, ты-ы-ы,
Ey, lass uns auszieh'n geh'n
Эй, давай свалим отсюда,
Und lass uns Schnaps mitnehm'
И возьмем с собой выпивку,
Ich brauch dich heute so sehr
Ты мне сегодня так нужен,
Und das ist wirklich gar nicht schwer
И это совсем не сложно,
Fall in love mit mir
Влюбись в меня,
Ich fiel schon lang mit dir
Я давно в тебя влюбилась,
Ich will nicht Love und Romance
Мне не нужна любовь и романтика,
Ich will, ich will na, was wohl?
Я хочу, я хочу - ну, что же?
(Ach schalalalalala)
(Ах, шалалалала)
Deine Hose ist toll
Твои штаны просто отпад,
Deine rotes Haar ist so kurz
Твои рыжие волосы такие короткие,
Oh, fall in love mit mir
О, влюбись в меня,
Sonst lass ich einen Riesen fahren (pfff)
Иначе я выпущу огромного (пффф),
Jung und strong so wie du
Молодой и сильный, как ты,
Das ist ja Wahnsinn, schubidududu
Это просто безумие, шубидудуду,
Du siehst mich so heiß an
Ты смотришь на меня так горячо,
Oh Helmut, Helmut, Helmut, mannomann
О, Гельмут, Гельмут, Гельмут, ну и ну,
Fall in love mit mir
Влюбись в меня,
Ich fiel schon lang mit dir
Я давно в тебя влюбилась,
Ich will nicht love und romance
Мне не нужна любовь и романтика,
Ich will, ich will na, was wohl?
Я хочу, я хочу - ну, что же?
(Ach schalalalalala)
(Ах, шалалалала)
(Mmmh)
(Ммм)
Wir zwei
Мы вдвоем,
Ich und du
Я и ты,
Du und ich
Ты и я,
Herrlich, nicht?
Прекрасно, не правда ли?
Wo ist Berlin?
Где Берлин?
Und wo sind die Sterne?
И где звезды?
Und wo ist der Mond?
И где луна?
Und wo sind die andern?
И где все остальные?
Und wo ist der Sekt?
И где шампанское?
Wo ist Berlin?
Где Берлин?
Und wo sind die Sterne?
И где звезды?
Und wo ist überhaupt der Mond?
И где вообще луна?
Und wo ist Berlin?
Где Берлин?
Und wo sind die Sterne?
И где звезды?
Und wo ist zum Teufel nochmal der Mond?
И где, черт возьми, луна?
Und all die andern?
И все остальные?
Und der Sekt, der war doch vorhin grad noch da?
И шампанское, оно же только что здесь было?
Wo ist Berlin?
Где Берлин?
Und wo sind die Sterne?
И где звезды?
Und wo ist der Mond?
И где луна?
Wo ist Berlin?
Где Берлин?
Und wo sind die Sterne?
И где звезды?
Und wo ist der Mond?
И где луна?
Und wo ist der Rest?
И где все остальное?
Und wo ist der Sekt überhaupt?
И где вообще шампанское?
Und wo bin ich?
И где я?
Ich glaub, ich bin in Berlin
Кажется, я в Берлине,
Aber wo ist Berlin?
Но где Берлин?
Und wo sind die Sterne?
И где звезды?
Wo sind sie denn, die Sterne?
Где же они, звезды?
La paloma ohé
Ла палома охе





Writer(s): Nina Hagen, Reinhold Heil, Bernhard Potschka, Herwig Mitteregger, Manfred Praeker


Attention! Feel free to leave feedback.