Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reflekterar
över
tiden
som
har
passerat
Ich
reflektiere
über
die
vergangene
Zeit
En
del
har
gått
i
lås,
en
del
har
havererat
Einiges
ist
aufgegangen,
einiges
ist
gescheitert
Har
aldrig
slutat
kriga
dock,
mitt
liv
har
varit
livat
cok
Ich
habe
jedoch
nie
aufgehört
zu
kämpfen,
mein
Leben
war
lebhaft,
krass
Korkat
upp,
fuckat
upp,
hinkat
som
jag
firat
nåt
Aufgemacht,
verkackt,
gesoffen,
als
hätte
ich
was
gefeiert
Jag
vet
att
ingenting
är
lovat
nån
Ich
weiß,
dass
niemandem
etwas
versprochen
ist
Uppskattar
goda
dar,
är
noga
om
att
vårda
dom
Ich
schätze
gute
Tage,
achte
darauf,
sie
zu
pflegen
Vi
duckar
knaset
och
misären
hela
året
om
Wir
weichen
dem
Mist
und
dem
Elend
das
ganze
Jahr
über
aus
För
många
gånger
har
man
mötts
av
att
de
båda
kom
Denn
zu
oft
wurde
man
damit
konfrontiert,
dass
beides
kam
Jag
borstar
av
det,
styrka
är
nåt
som
livet
gav
mig
Ich
bürste
es
ab,
Stärke
ist
etwas,
das
mir
das
Leben
gab
Folk
önskar
lycka
en
fast
de
vill
se
en
miserabel
Die
Leute
wünschen
einem
Glück,
obwohl
sie
einen
elend
sehen
wollen
Jag
chillar
kanten
där
på
branten
med
mina
bröder
Ich
chille
am
Rande
des
Abgrunds
mit
meinen
Brüdern
Inga
diamanter
och
briljanter
men
vi
delar
brödet
Keine
Diamanten
und
Brillanten,
aber
wir
teilen
das
Brot
Jag
hittar
styrkan
inombords,
inget
babbel
Ich
finde
die
Stärke
in
mir,
kein
Gelaber
Tills
den
dagen
då
jag
finner
ro,
samma
hustle
Bis
zu
dem
Tag,
an
dem
ich
Ruhe
finde,
derselbe
Hustle
De
vill
se
en
svag,
famla
och
ramla
av
Sie
wollen
dich
schwach
sehen,
straucheln
und
fallen
Men
allt
de
får
är
kraft,
i
varje
andetag
Aber
alles,
was
sie
bekommen,
ist
Kraft,
in
jedem
Atemzug
Se
mig
svag
Sieh
mich
schwach
Se
mig
svag
Sieh
mich
schwach
Se
mig
svag
Sieh
mich
schwach
Se
mig
svag
Sieh
mich
schwach
Jag
tar
en
box
och
ger
tillbaks
en
Ich
nehme
einen
Schlag
und
gebe
einen
zurück
Verkligheten
är
en
frisk
fläkt
som
håller
mig
vaken
Die
Wirklichkeit
ist
ein
frischer
Wind,
der
mich
wach
hält
Känner
att
jag
förtjänar
att
kallas
för
lyriker
Ich
fühle,
dass
ich
es
verdiene,
Lyriker
genannt
zu
werden
Faktumet
kvarstår
spegelbilden
är
största
kritikern
Die
Tatsache
bleibt,
das
Spiegelbild
ist
der
größte
Kritiker
Tjla
på
mig
själv
när
andra
inte
gör
det
typiskt
Ich
chille
mit
mir
selbst,
wenn
andere
es
nicht
tun,
typisch
Känner
mig
svag
när
jag
blir
bah
för
mysig
Ich
fühle
mich
schwach,
wenn
ich
nur
zu
gemütlich
werde
Svårt
att
förklara,
flamman
som
brinner
så
länge
Schwer
zu
erklären,
die
Flamme,
die
so
lange
brennt
Hjärtat
pumpar
pumpar,
sitta
still?
Nä
det
finns
inte
Das
Herz
pumpt,
pumpt,
still
sitzen?
Nein,
das
gibt
es
nicht
Mina
hundar
vill
ha
deg,
inte
bara
hundkex
Meine
Hunde
wollen
Teig,
nicht
nur
Hundekuchen
Allt
eller
inget-sättet
skyller
jag
på
min
uppväxt
Alles-oder-Nichts-Methode,
ich
schiebe
es
auf
meine
Erziehung
Håll
dig
rakryggad,
gå
upprätt,
styrkan
växer
varje
gång
som
jag
har
upptäckt
Bleib
aufrecht,
steh
gerade,
die
Stärke
wächst
jedes
Mal,
wenn
ich
es
entdeckt
habe
Ambitionen
kan
ta
en
långt,
det
har
jag
upptäckt
Der
Ehrgeiz
kann
einen
weit
bringen,
das
habe
ich
entdeckt
Upprätt
tumme
för
bollarna
i
luften
Aufrechter
Daumen
für
die
Bälle
in
der
Luft
Innan
hulken
kommer
in
säger
en
gång
till
Bevor
der
Hulk
reinkommt,
sage
ich
es
noch
einmal
Upprätt
tumme
blåser
i
luften
luften
Aufrechter
Daumen
bläst
in
die
Luft,
Luft
Se
mig
svag
Sieh
mich
schwach
Se
mig
svag
Sieh
mich
schwach
Se
mig
svag
Sieh
mich
schwach
Se
mig
svag
Sieh
mich
schwach
Jag
må
falla
men
jag
reser
mig
Ich
mag
fallen,
aber
ich
stehe
wieder
auf
Djävulen
han
kallar
men
nån
ber
för
mig
Der
Teufel
ruft
mich,
aber
jemand
betet
für
mich
Har
varit
nere,
har
burit
på
en
massa
vrede
Ich
war
unten,
habe
viel
Wut
getragen
Gjort
mycket
fel
men
det
var
jag
i
ett
annat
skede
Habe
viel
falsch
gemacht,
aber
das
war
ich
in
einer
anderen
Phase
Shunno
han
i
spegeln,
han
bah
lere,
vilket
fucking
steg
re
Der
Typ
im
Spiegel,
er
grinst
nur,
was
für
ein
verdammter
Schritt,
eh
Du
fattar
inte
hur
vackert
det
är
bre
Du
verstehst
nicht,
wie
schön
das
ist,
Kleine
Försöker
tänka
rätt
och
göra
gott
Ich
versuche,
richtig
zu
denken
und
Gutes
zu
tun
Ingen
kan
göra
allt
men
alla
kan
göra
nått
Niemand
kann
alles
tun,
aber
jeder
kann
etwas
tun
Vi
drog
ifrån
klungan
tills
såg
ingen
Wir
zogen
von
der
Gruppe
weg,
bis
wir
niemanden
mehr
sahen
Stanna
inte
upp
tills
vi
sprang
över
mållinjen
Hielten
nicht
an,
bis
wir
über
die
Ziellinie
rannten
La
historian
bakom
highwonmålningen
Legten
die
Geschichte
hinter
das
Highwon-Gemälde
Där
the
wall,
walk
of
fame.
baby
där
går
ingen
Dort,
die
Wand,
Walk
of
Fame,
Baby,
da
geht
niemand
Så
vi
gjorde
vad
vi
skulle,
kolla
vad
vi
nådde
Also
taten
wir,
was
wir
sollten,
schau,
was
wir
erreicht
haben
Nu
är
livet
drömmen
jag
har
haft
den
miljon
gånger
Jetzt
ist
das
Leben
der
Traum,
den
ich
schon
eine
Million
Mal
hatte
Kan
inte
klaga,
livet
dabbar
oss
svaga
Kann
mich
nicht
beklagen,
das
Leben
demütigt
die
Schwachen
Ganska
nöjd
med
mig
själv
och
tillhöra
den
enda
skaran
Ziemlich
zufrieden
mit
mir
selbst
und
der
einzigen
Gruppe
zugehörig
Huvet
över
vattnet,
blickar
aldrig
ner
Kopf
über
Wasser,
blicke
niemals
nach
unten
Du
letar
under
ytan
men
det
säger
mer
om
dig
Du
suchst
unter
der
Oberfläche,
aber
das
sagt
mehr
über
dich
aus
Luften
må
va
kvar
för
den
lägger
aldrig
av
Die
Luft
mag
bleiben,
denn
sie
hört
niemals
auf
Och
du
må
se
mitt
hav
men
du
kommer
aldrig
se
mig
svag
Und
du
magst
mein
Meer
sehen,
aber
du
wirst
mich
niemals
schwach
sehen
Se
mig
svag
Sieh
mich
schwach
Se
mig
svag
Sieh
mich
schwach
Se
mig
svag
Sieh
mich
schwach
Se
mig
svag
Sieh
mich
schwach
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marko Saez, Michelle Zarate, Felipe Leiva Wenger, Ison Glasgow
Attention! Feel free to leave feedback.