Lyrics and translation Ison & Fille feat. Michelle Zarate - Svag
Reflekterar
över
tiden
som
har
passerat
Размышляя
о
прошедшем
времени
En
del
har
gått
i
lås,
en
del
har
havererat
Некоторые
были
изолированы,
некоторые
сломались
Har
aldrig
slutat
kriga
dock,
mitt
liv
har
varit
livat
cok
Хотя
я
никогда
не
переставал
бороться,
моя
жизнь
была
сплошным
коксом.
Korkat
upp,
fuckat
upp,
hinkat
som
jag
firat
nåt
Облажался,
облажался,
облажался
так,
словно
я
что-то
праздновал
Jag
vet
att
ingenting
är
lovat
nån
Я
знаю,
что
никому
ничего
не
обещано
Uppskattar
goda
dar,
är
noga
om
att
vårda
dom
Ценит
хорошие
дни,
бережно
относится
к
ним
Vi
duckar
knaset
och
misären
hela
året
om
Мы
избегаем
кризиса
и
страданий
круглый
год
För
många
gånger
har
man
mötts
av
att
de
båda
kom
Слишком
много
раз
это
встречалось
тем
фактом,
что
они
оба
приходили
Jag
borstar
av
det,
styrka
är
nåt
som
livet
gav
mig
Я
отмахиваюсь
от
этого,
сила
- это
то,
что
дала
мне
жизнь.
Folk
önskar
lycka
en
fast
de
vill
se
en
miserabel
Люди
желают
счастья,
в
то
время
как
они
хотят
видеть
несчастного
Jag
chillar
kanten
där
på
branten
med
mina
bröder
Я
прохлаждаюсь
на
краю
там,
на
склоне,
вместе
со
своими
братьями
Inga
diamanter
och
briljanter
men
vi
delar
brödet
Никаких
бриллиантов,
но
мы
делим
хлеб
Jag
hittar
styrkan
inombords,
inget
babbel
Я
нахожу
в
себе
силы,
никакой
болтовни.
Tills
den
dagen
då
jag
finner
ro,
samma
hustle
До
того
дня,
когда
я
обрету
покой,
та
же
суета
De
vill
se
en
svag,
famla
och
ramla
av
Они
хотят
увидеть
слабого,
нащупать
и
упасть
Men
allt
de
får
är
kraft,
i
varje
andetag
Но
все,
что
они
получают,
- это
сила
в
каждом
вдохе
Se
mig
svag
Видишь
меня
слабым
Se
mig
svag
Видишь
меня
слабым
Se
mig
svag
Видишь
меня
слабым
Se
mig
svag
Видишь
меня
слабым
Jag
tar
en
box
och
ger
tillbaks
en
Я
беру
коробку
и
отдаю
ее
обратно.
Verkligheten
är
en
frisk
fläkt
som
håller
mig
vaken
Реальность
- это
глоток
свежего
воздуха,
который
не
дает
мне
уснуть
Känner
att
jag
förtjänar
att
kallas
för
lyriker
Я
чувствую,
что
заслуживаю
того,
чтобы
меня
называли
поэтом.
Faktumet
kvarstår
spegelbilden
är
största
kritikern
Факт
остается
фактом,
зеркальное
отражение
- самый
большой
критик
Tjla
på
mig
själv
när
andra
inte
gör
det
typiskt
Высмеивать
себя,
когда
другие
обычно
этого
не
делают
Känner
mig
svag
när
jag
blir
bah
för
mysig
Чувствую
слабость,
когда
мне
становится
слишком
уютно
Svårt
att
förklara,
flamman
som
brinner
så
länge
Трудно
объяснить
пламя,
которое
горит
так
долго
Hjärtat
pumpar
pumpar,
sitta
still?
Nä
det
finns
inte
Сердце
качает,
качает,
сиди
спокойно?
Нет,
это
не
так
Mina
hundar
vill
ha
deg,
inte
bara
hundkex
Моим
собакам
нужно
тесто,
а
не
просто
собачье
печенье
Allt
eller
inget-sättet
skyller
jag
på
min
uppväxt
Все
или
ничего
- в
этом
я
виню
свое
воспитание
Håll
dig
rakryggad,
gå
upprätt,
styrkan
växer
varje
gång
som
jag
har
upptäckt
Оставайся
с
прямой
спиной,
ходи
прямо,
сила
растет
с
каждым
разом,
когда
я
открываю
для
себя
Ambitionen
kan
ta
en
långt,
det
har
jag
upptäckt
Амбиции
могут
занимать
много
времени,
я
обнаружил,
что
Upprätt
tumme
för
bollarna
i
luften
Поднятый
вверх
большой
палец
для
удержания
мячей
в
воздухе
Innan
hulken
kommer
in
säger
en
gång
till
Прежде
чем
Халк
входит,
он
говорит
еще
раз
Upprätt
tumme
blåser
i
luften
luften
Поднятый
вверх
большой
палец
дует
в
воздух
воздух
Se
mig
svag
Видишь
меня
слабым
Se
mig
svag
Видишь
меня
слабым
Se
mig
svag
Видишь
меня
слабым
Se
mig
svag
Видишь
меня
слабым
Jag
må
falla
men
jag
reser
mig
Я
могу
упасть,
но
я
поднимаюсь
Djävulen
han
kallar
men
nån
ber
för
mig
Он
зовет
дьявола,
но
кто-то
молится
за
меня
Har
varit
nere,
har
burit
på
en
massa
vrede
Были
подавлены,
испытали
на
себе
много
гнева
Gjort
mycket
fel
men
det
var
jag
i
ett
annat
skede
Я
сделал
много
плохого,
но
я
был
на
другом
этапе
Shunno
han
i
spegeln,
han
bah
lere,
vilket
fucking
steg
re
Шунно
хан
в
зеркале,
хан
Ба
лер,
который,
черт
возьми,
поднялся
снова
Du
fattar
inte
hur
vackert
det
är
bre
Ты
не
представляешь,
как
это
прекрасно.
Försöker
tänka
rätt
och
göra
gott
Пытаюсь
мыслить
правильно
и
творить
добро
Ingen
kan
göra
allt
men
alla
kan
göra
nått
Никто
не
может
делать
все,
но
каждый
может
что-то
сделать
Vi
drog
ifrån
klungan
tills
såg
ingen
Мы
удалялись
от
скопления
до
тех
пор,
пока
никто
не
увидел
Stanna
inte
upp
tills
vi
sprang
över
mållinjen
Не
останавливайся,
пока
мы
не
пересечем
финишную
черту
La
historian
bakom
highwonmålningen
Историк
из
Лос-Анджелеса,
стоящий
за
картиной
Хайвона
Där
the
wall,
walk
of
fame.
baby
där
går
ingen
Стена,
Аллея
славы.
детка,
никто
не
уходит.
Så
vi
gjorde
vad
vi
skulle,
kolla
vad
vi
nådde
Итак,
мы
сделали
то,
что
должны
были,
проверили,
чего
достигли
Nu
är
livet
drömmen
jag
har
haft
den
miljon
gånger
Теперь
жизнь
- это
сон,
который
снился
мне
миллион
раз.
Kan
inte
klaga,
livet
dabbar
oss
svaga
Не
могу
жаловаться,
жизнь
делает
нас
слабыми.
Ganska
nöjd
med
mig
själv
och
tillhöra
den
enda
skaran
Вполне
доволен
собой
и
принадлежностью
к
единственной
толпе
Huvet
över
vattnet,
blickar
aldrig
ner
Держите
голову
над
водой,
никогда
не
глядя
вниз
Du
letar
under
ytan
men
det
säger
mer
om
dig
Ты
заглядываешь
под
поверхность,
но
это
говорит
о
тебе
больше
Luften
må
va
kvar
för
den
lägger
aldrig
av
Пусть
воздух
останется,
потому
что
он
никогда
не
уходит
Och
du
må
se
mitt
hav
men
du
kommer
aldrig
se
mig
svag
И
ты
можешь
увидеть
мое
море,
но
ты
никогда
не
увидишь
меня
слабым
Se
mig
svag
Видишь
меня
слабым
Se
mig
svag
Видишь
меня
слабым
Se
mig
svag
Видишь
меня
слабым
Se
mig
svag
Видишь
меня
слабым
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marko Saez, Michelle Zarate, Felipe Leiva Wenger, Ison Glasgow
Attention! Feel free to leave feedback.