Ison & Fille - Örfila Dig Själv - translation of the lyrics into German

Örfila Dig Själv - Ison , Fille translation in German




Örfila Dig Själv
Ohrfeige dich selbst
Försöker sätta käppar I hjulet
Versuchst, mir Steine in den Weg zu legen
Varför jiddrar du med mig?
Warum legst du dich mit mir an?
Försöker riva ner det vi byggt upp
Versuchst niederzureißen, was wir aufgebaut haben
Vafan driver ni med mig?
Was zum Teufel treibt ihr mit mir?
Det finns ingen kärlek, allt de vill är gan
Es gibt keine Liebe, alles, was sie wollen, ist Gewinn
de ögar min grej
Also beäugen sie meine Sache
Och fast du ger dem det de ber om
Und obwohl du ihnen gibst, worum sie bitten
Idiot, Örfila dig själv
Idiot, ohrfeige dich selbst
Vafan driver ni, försöker bara leva här I livet vi
Was zum Teufel treibt ihr, wir versuchen nur, hier im Leben zu leben
Folk göra nåt soft och större dagdriveri
Leute machen was Cooles und größeres als nur Rumhängen
Ligger i, för att I sinom tid och sinnesfrid
Hängen uns rein, für zu gegebener Zeit und Seelenfrieden
Mycket slit I en gittig värld full av hyckleri (fuck yeah)
Viel Schufterei in einer verrückten Welt voller Heuchelei (fuck yeah)
All fucking falskhet gör mig lack mer
All die verdammte Falschheit macht mich noch wütender
Jag lagt ner för mycket tid och kraft för att dras ner
Ich habe zu viel Zeit und Kraft investiert, um runtergezogen zu werden
Och jag ser genom deras falskspel
Und ich durchschaue ihr falsches Spiel
De kan inte hustla mig, dryfta mig, tysta mig, mmm
Sie können mich nicht abzocken, mich nicht breittreten, mich nicht zum Schweigen bringen, mmm
Det är som det svider att se en thugge leva livet
Es ist, als ob es schmerzt, einen Thug das Leben leben zu sehen
De ser oss hellre göra kaos och bli stereotyper
Sie sehen uns lieber Chaos machen und zu Stereotypen werden
de får grov grön för sina påfunder
So kriegen sie fette Kohle für ihre Hirngespinste
Och går du deras tåg är du chop dum bre
Und wenn du auf ihren Zug aufspringst, bist du total dumm, Bruder
Allt jag vill göra är att jaga det jag drömmer om
Alles, was ich tun will, ist dem nachjagen, wovon ich träume
Lämna mina avtryck att de aldrig glömmer oss
Meine Spuren hinterlassen, damit sie uns nie vergessen
Står du I vägen när jag ska ta mig fram ska jag
Stehst du mir im Weg, wenn ich vorankommen will, werde ich
Klippa din tung och ta din efternamn
Deine Zunge abschneiden und deinen Nachnamen nehmen
Känner mig som Hiro, I första avsnittet av Heroes
Fühle mich wie Hiro, in der ersten Folge von Heroes
Livet är New Jack City, jag är själv duggren Nino
Das Leben ist New Jack City, ich bin selbst der krasse Nino
Starkt för jag alltid nästan vart fast
Stark, weil ich immer fast festgesessen hätte
uppförsbacken med grabben, nu är allt tranquilo
Am Bergaufhang mit dem Kumpel, jetzt ist alles tranquilo
Eller, nä, nån försöker öga mig, rolig min bekostnad
Oder, nee, jemand versucht mich zu beäugen, macht sich lustig auf meine Kosten
Visa att det inte lönar sig
Zeigen, dass es sich nicht lohnt
Kom mot mig med sån attityd, det slår slint
Komm mir mit so einer Haltung, da dreh ich durch
Blodfläckar åker upp min Gore-Tex skinn
Blutflecken spritzen auf meine Gore-Tex-Jacke
Varför ta mig dit, gör mig Hulken grön, jag uggar
Warum mich dahin bringen, macht mich Hulk-grün, ich flippe aus
Mig säger jag grindar det gräller I mina kuggar, hööh
Ich sage dir, ich grinde, dass es in meinen Zahnrädern knirscht, hööh
Måste röster nu I skallen för, risken e
Muss jetzt Stimmen im Kopf kriegen, denn das Risiko ist
Annars hamnar jag bakom med fönster Skansen
Sonst lande ich hinter Gittern mit Fenstern im Skansen
du får ta det lugnt och ge mig lite andningsrum
Also beruhige dich und gib mir etwas Raum zum Atmen
Annars får du en blick hård som adamantium
Sonst kriegst du einen Blick hart wie Adamantium
vet din plats, annars du fucked
Also kenne deinen Platz, sonst bist du gefickt
Om du inte har nåt bra att säga då, säg inget alls, hey
Wenn du nichts Gutes zu sagen hast, dann sag gar nichts, hey
Grand eller great, storhet är en sinneslag
Grand oder great, Größe ist eine Geisteshaltung
Jag lyssna aldrig de sa min chans var minimal
Ich habe nie zugehört, als sie sagten, meine Chance sei minimal
Och den jag är idag var den som jag ville va'
Und der ich heute bin, ist der, der ich sein wollte
säg vafan ni vill, mannen det ba rinner av
Also sagt, was zum Teufel ihr wollt, Mann, das perlt einfach ab
Jag spelar aldrig över, de e inget jag behöver
Ich übertreibe nie, das ist nichts, was ich brauche
De orden I mina handlingar får tala för mig
Meine Taten sollen mehr sagen als meine wenigen Worte
Mycket mer att ge, finns mycket mer att se
Viel mehr zu geben, es gibt so viel mehr zu sehen
Och vi var menade o stå här och inget mer med det
Und wir waren dazu bestimmt, hier zu stehen, und damit basta
Livet är en dans, håller med dans nu
Das Leben ist ein Tanz, ich tanze gerade
Man behöver eran åsikt som jag behöver sola, het
Man braucht eure Meinung, wie ich ein Sonnenbad brauche, heiß
Du kan stå I min skugga och sola
Du kannst in meinem Schatten stehen und dich sonnen
Vill du bara medta skorna men jag behåller kronan
Willst du nur die Schuhe mitnehmen, aber ich behalte die Krone
E du med det jag säger, tärningar I hand, go
Bist du dabei, was ich sage, Würfel in der Hand, los
Dansa för mig tjejer
Tanzt für mich, Mädels
Det inte som jag gör med, gör som jag säger
Tu nicht, was ich tue, tu, was ich sage
Jag tar rampljuset, du får underhålla bänken, brush
Ich nehme das Rampenlicht, du darfst die Bank wärmen, Bruder





Writer(s): Marcelo Salazar, Ison Glasgow, Andres Wenger Felipe Leiva


Attention! Feel free to leave feedback.