Örfila Dig Själv -
Ison
,
Fille
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Örfila Dig Själv
Ohrfeige dich selbst
Försöker
sätta
käppar
I
hjulet
Versuchst,
mir
Steine
in
den
Weg
zu
legen
Varför
jiddrar
du
med
mig?
Warum
legst
du
dich
mit
mir
an?
Försöker
riva
ner
det
vi
byggt
upp
Versuchst
niederzureißen,
was
wir
aufgebaut
haben
Vafan
driver
ni
med
mig?
Was
zum
Teufel
treibt
ihr
mit
mir?
Det
finns
ingen
kärlek,
allt
de
vill
är
gan
Es
gibt
keine
Liebe,
alles,
was
sie
wollen,
ist
Gewinn
Så
de
ögar
min
grej
Also
beäugen
sie
meine
Sache
Och
fast
du
ger
dem
det
de
ber
om
Und
obwohl
du
ihnen
gibst,
worum
sie
bitten
Idiot,
Örfila
dig
själv
Idiot,
ohrfeige
dich
selbst
Vafan
driver
ni,
försöker
bara
leva
här
I
livet
vi
Was
zum
Teufel
treibt
ihr,
wir
versuchen
nur,
hier
im
Leben
zu
leben
Folk
göra
nåt
soft
och
större
dagdriveri
Leute
machen
was
Cooles
und
größeres
als
nur
Rumhängen
Ligger
i,
för
att
I
sinom
tid
och
sinnesfrid
Hängen
uns
rein,
für
zu
gegebener
Zeit
und
Seelenfrieden
Mycket
slit
I
en
gittig
värld
full
av
hyckleri
(fuck
yeah)
Viel
Schufterei
in
einer
verrückten
Welt
voller
Heuchelei
(fuck
yeah)
All
fucking
falskhet
gör
mig
lack
mer
All
die
verdammte
Falschheit
macht
mich
noch
wütender
Jag
lagt
ner
för
mycket
tid
och
kraft
för
att
dras
ner
Ich
habe
zu
viel
Zeit
und
Kraft
investiert,
um
runtergezogen
zu
werden
Och
jag
ser
genom
deras
falskspel
Und
ich
durchschaue
ihr
falsches
Spiel
De
kan
inte
hustla
mig,
dryfta
mig,
tysta
mig,
mmm
Sie
können
mich
nicht
abzocken,
mich
nicht
breittreten,
mich
nicht
zum
Schweigen
bringen,
mmm
Det
är
som
det
svider
att
se
en
thugge
leva
livet
Es
ist,
als
ob
es
schmerzt,
einen
Thug
das
Leben
leben
zu
sehen
De
ser
oss
hellre
göra
kaos
och
bli
stereotyper
Sie
sehen
uns
lieber
Chaos
machen
und
zu
Stereotypen
werden
Så
de
får
grov
grön
för
sina
påfunder
So
kriegen
sie
fette
Kohle
für
ihre
Hirngespinste
Och
går
du
på
deras
tåg
är
du
chop
dum
bre
Und
wenn
du
auf
ihren
Zug
aufspringst,
bist
du
total
dumm,
Bruder
Allt
jag
vill
göra
är
att
jaga
det
jag
drömmer
om
Alles,
was
ich
tun
will,
ist
dem
nachjagen,
wovon
ich
träume
Lämna
mina
avtryck
så
att
de
aldrig
glömmer
oss
Meine
Spuren
hinterlassen,
damit
sie
uns
nie
vergessen
Står
du
I
vägen
när
jag
ska
ta
mig
fram
ska
jag
Stehst
du
mir
im
Weg,
wenn
ich
vorankommen
will,
werde
ich
Klippa
din
tung
och
ta
din
efternamn
Deine
Zunge
abschneiden
und
deinen
Nachnamen
nehmen
Känner
mig
som
Hiro,
I
första
avsnittet
av
Heroes
Fühle
mich
wie
Hiro,
in
der
ersten
Folge
von
Heroes
Livet
är
New
Jack
City,
jag
är
själv
duggren
Nino
Das
Leben
ist
New
Jack
City,
ich
bin
selbst
der
krasse
Nino
Starkt
för
jag
alltid
nästan
vart
fast
Stark,
weil
ich
immer
fast
festgesessen
hätte
På
uppförsbacken
med
grabben,
nu
är
allt
tranquilo
Am
Bergaufhang
mit
dem
Kumpel,
jetzt
ist
alles
tranquilo
Eller,
nä,
nån
försöker
öga
mig,
rolig
på
min
bekostnad
Oder,
nee,
jemand
versucht
mich
zu
beäugen,
macht
sich
lustig
auf
meine
Kosten
Visa
att
det
inte
lönar
sig
Zeigen,
dass
es
sich
nicht
lohnt
Kom
mot
mig
med
sån
attityd,
det
slår
slint
Komm
mir
mit
so
einer
Haltung,
da
dreh
ich
durch
Blodfläckar
åker
upp
på
min
Gore-Tex
skinn
Blutflecken
spritzen
auf
meine
Gore-Tex-Jacke
Varför
ta
mig
dit,
gör
mig
Hulken
grön,
jag
uggar
Warum
mich
dahin
bringen,
macht
mich
Hulk-grün,
ich
flippe
aus
Mig
säger
jag
grindar
så
det
gräller
I
mina
kuggar,
hööh
Ich
sage
dir,
ich
grinde,
dass
es
in
meinen
Zahnrädern
knirscht,
hööh
Måste
få
röster
nu
I
skallen
för,
risken
e
Muss
jetzt
Stimmen
im
Kopf
kriegen,
denn
das
Risiko
ist
Annars
hamnar
jag
bakom
med
fönster
på
Skansen
Sonst
lande
ich
hinter
Gittern
mit
Fenstern
im
Skansen
Så
du
får
ta
det
lugnt
och
ge
mig
lite
andningsrum
Also
beruhige
dich
und
gib
mir
etwas
Raum
zum
Atmen
Annars
får
du
en
blick
hård
som
adamantium
Sonst
kriegst
du
einen
Blick
hart
wie
Adamantium
Så
vet
din
plats,
annars
du
fucked
Also
kenne
deinen
Platz,
sonst
bist
du
gefickt
Om
du
inte
har
nåt
bra
att
säga
då,
säg
inget
alls,
hey
Wenn
du
nichts
Gutes
zu
sagen
hast,
dann
sag
gar
nichts,
hey
Grand
eller
great,
storhet
är
en
sinneslag
Grand
oder
great,
Größe
ist
eine
Geisteshaltung
Jag
lyssna
aldrig
då
de
sa
min
chans
var
minimal
Ich
habe
nie
zugehört,
als
sie
sagten,
meine
Chance
sei
minimal
Och
den
jag
är
idag
var
den
som
jag
ville
va'
Und
der
ich
heute
bin,
ist
der,
der
ich
sein
wollte
Så
säg
vafan
ni
vill,
mannen
det
ba
rinner
av
Also
sagt,
was
zum
Teufel
ihr
wollt,
Mann,
das
perlt
einfach
ab
Jag
spelar
aldrig
över,
de
e
inget
jag
behöver
Ich
übertreibe
nie,
das
ist
nichts,
was
ich
brauche
De
få
orden
I
mina
handlingar
får
tala
för
mig
Meine
Taten
sollen
mehr
sagen
als
meine
wenigen
Worte
Mycket
mer
att
ge,
finns
så
mycket
mer
att
se
Viel
mehr
zu
geben,
es
gibt
so
viel
mehr
zu
sehen
Och
vi
var
menade
o
stå
här
och
inget
mer
med
det
Und
wir
waren
dazu
bestimmt,
hier
zu
stehen,
und
damit
basta
Livet
är
en
dans,
håller
på
med
dans
nu
Das
Leben
ist
ein
Tanz,
ich
tanze
gerade
Man
behöver
eran
åsikt
som
jag
behöver
sola,
het
Man
braucht
eure
Meinung,
wie
ich
ein
Sonnenbad
brauche,
heiß
Du
kan
stå
I
min
skugga
och
sola
Du
kannst
in
meinem
Schatten
stehen
und
dich
sonnen
Vill
du
bara
medta
skorna
men
jag
behåller
kronan
Willst
du
nur
die
Schuhe
mitnehmen,
aber
ich
behalte
die
Krone
E
du
med
på
det
jag
säger,
tärningar
I
hand,
go
Bist
du
dabei,
was
ich
sage,
Würfel
in
der
Hand,
los
Dansa
för
mig
tjejer
Tanzt
für
mich,
Mädels
Det
inte
som
jag
gör
med,
gör
som
jag
säger
Tu
nicht,
was
ich
tue,
tu,
was
ich
sage
Jag
tar
rampljuset,
du
får
underhålla
bänken,
brush
Ich
nehme
das
Rampenlicht,
du
darfst
die
Bank
wärmen,
Bruder
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcelo Salazar, Ison Glasgow, Andres Wenger Felipe Leiva
Studio 100 (feat. Aki, Saliboy, Linda Pira, Macky, Parham, Naod, SHRN, Blen, Aleks, Ismael, Elias Abbas, Masse & Mack Beats)
2019
Attention! Feel free to leave feedback.