Lyrics and translation Ison & Fille feat. Aleks - Krig Och Kärlek (feat. Aleks)
April
månad
det
är
min
månad,
men
det
var
hennes
med,
Апрель
- мой
месяц,
но
это
был
ее
месяц.,
Så
vi
dela
den
på
två,
det
var
hennes
fel
Так
что
мы
разделили
его
пополам,
это
была
ее
вина.
Eller
förtjänst
för
vi
hade
kul
ihop
Или
просто
потому
что
нам
было
весело
вместе
Jag
levde
snabba
livet,
vi
tog
en
tur
ihop
Я
жил
быстрой
жизнью,
мы
катались
вместе.
När
jag
skulle
bort
fanns
hon
där
på
telefonen,
Когда
я
уходил,
она
говорила
по
телефону,
Väl
hemma
igen
så
var
hon
först
o
plinga
på
mig
А
когда
я
вернулся
домой,
она
первая
обняла
меня.
Vi
gjorde
trakten
på
dan,
Мы
сделали
воронку
на
Дэне.
O
gick
hem
och
bytte
om
för
en
hel
natt
på
stan
О
пошел
домой
и
переоделся,
чтобы
провести
всю
ночь
в
городе.
Det
klicka
mellan
pojken
och
flickan
Щелчок
между
мальчиком
и
девочкой
När
jag
skulle
iväg
blev
hon
sorgsen
i
blickar
Когда
я
ушел,
она
выглядела
грустной.
Men
jag
möttes
av
lycka
varje
gång
jag
kom
hem
Но
каждый
раз,
когда
я
возвращался
домой,
меня
встречало
счастье.
Det
var
glädjefullt,
jag
ville
ha
ett
sånt
hem
Это
было
радостно,
я
хотел
такой
дом.
Det
kom
sen,
vi
parade
ihop
oss
Это
случилось
позже,
мы
разбились
на
пары.
Hon
lagade
middag
och
stannade
till
frukost
Она
приготовила
ужин
и
осталась
завтракать.
Den
sommaren
var
fin,
den
sommaren
passerade
То
лето
было
прекрасным,
это
лето
прошло.
Hösten
kom
och
inget
blev
vad
jag
planerade.
Наступила
осень,
и
все
пошло
не
так,
как
планировалось.
Hon
gav
mig
allt,
och
jag
gav
tillbaks
Она
отдала
мне
все,
и
я
отдал
ей
все.
Minuter
blev
till
timmar,
vi
fastnade
i
dimman
Минуты
превратились
в
часы,
мы
застряли
в
тумане.
Hon
var
mitt
allt,
allt
jag
ville
ha
Она
была
для
меня
всем,
всем,
чего
я
хотел.
Jag
hitta
min
drömkvinna,
tillsammans
kan
vi
övervinna...
allt
Я
найду
женщину
своей
мечты,
Вместе
мы
сможем
преодолеть...
все.
Hösten
kom
med
dagar
i
september
Осень
пришла
вместе
с
сентябрьскими
днями.
Hon
ville
ha
ett
svar
på
vad
är
det
som
händer
Она
хотела
знать,
что
происходит.
Mellan
oss,
var
det
soft
som
det
var
eller
vad
ville
jag
Между
нами,
было
ли
это
так
мягко,
как
было,
или
чего
я
хотел?
Jag
kände
att
det
var
henne
som
jag
ville
ha
Я
чувствовал,
что
хочу
именно
ее.
Kvar
i
mitt
liv,
hon
ville
ha
mig
i
sitt
liv
Оставшись
в
моей
жизни,
она
хотела,
чтобы
я
был
в
ее
жизни.
Brorsan
mådde
adjaib,
det
kändes
fiktivt
Брат
чувствовал
себя
аджайбом,
это
казалось
выдумкой.
Vi
tog
ett
kvickt
kliv
för
det
kändes
riktigt
Мы
сделали
быстрый
шаг,
потому
что
это
казалось
реальным.
Gick
från
någonting
flyktigt
och
hoppade
in
i
ett
nytt
liv
Ушел
от
чего-то
мимолетного
и
прыгнул
в
новую
жизнь.
Fast
bredvid
mig
hela
tiden,
vi
var
två
i
en
Все
это
время
он
был
рядом
со
мной,
мы
были
двое
в
одном.
Så
min
lägenhet
förvandlades
till
vårt
hem
Так
моя
квартира
превратилась
в
наш
дом.
Lät
det.gå
den
vägen
för
jag
ville
det
Иди
этим
путем,
потому
что
я
этого
хочу.
Hon
hade
tomrum
i
sitt
liv
hon
sa
jag
fyllde
det
В
ее
жизни
были
пустоты,
она
сказала,
что
я
их
заполнил.
Vi
två
tillsammans,
skulle
gå
och
bli
gamla
tillsammans
Мы
вдвоем
уйдем
и
состаримся
вместе.
I
drömmarna
vi
hade
besannats
В
мечтах
мы
стали
явью.
Vi
tjaffsade,
snackade,
löste
det
och
skrattade
Мы
болтали,
говорили,
решали
проблемы
и
смеялись.
Vintern
kom
och
gick
och
våren
kom
och
knackade
Зима
пришла
и
ушла,
и
пришла
весна.
Hon
gav
mig
allt,
och
jag
gav
tillbaks
Она
отдала
мне
все,
и
я
отдал
ей
все.
Minuter
blev
till
timmar,
vi
fastnade
i
dimman
Минуты
превратились
в
часы,
мы
застряли
в
тумане.
Hon
var
mitt
allt,
allt
jag
ville
ha
Она
была
для
меня
всем,
всем,
чего
я
хотел.
Jag
hitta
min
drömkvinna,
tillsammans
kan
vi
övervinna...
allt
Я
найду
женщину
своей
мечты,
Вместе
мы
сможем
преодолеть...
все.
Det
blev
vår
i
staden
В
городе
была
весна.
Ifrån
kär
och
galen
till
att
va
mitt
i
någonting
som
gick
i
bergodal
bre
От
влюбленности
и
сумасшествия
к
тому,
что
происходило
в
бергодале
Бре.
Och
ju
längre
tiden
gick
desto
värre
blev
det
И
чем
дольше
шло
время,
тем
хуже
становилось.
Sommaren
var
katastrof
men
vi
överlevde
Лето
было
катастрофой,
но
мы
выжили.
Du
var
en
annan
kvinna,
jag
var
en
annan
man
Ты
была
другой
женщиной,
я
был
другим
мужчиной.
Vi
hade
gått
i
sär
mannen
kasta
hand
i
hand
Мы
шли
с
болью,
держась
за
руки.
Hon
ville
ut
och
se
världen,
jag
var
nöjd
här
Она
хотела
выйти
и
посмотреть
мир,
я
был
счастлив
здесь.
Vårt
hus
var
inget
hem,
det
fanns
ingen
fröjd
där
Наш
дом
не
был
домом,
в
нем
не
было
радости.
Vafan
gör
jag
med
honom,
jag
gick
och
läste
hennes
blick
Что
мне
с
ним
делать,
я
подошел
и
прочел
ее
взгляд.
Min
blick
sa
dra
på
dina
fucking
äventyr
och
stick
Мой
пристальный
взгляд
сказал
Продолжай
свои
гребаные
приключения
и
держись
Vi
sa
grova
saker,
riktigt
grova
saker
Мы
говорили
грубые
вещи,
действительно
грубые
вещи.
Hon
tog
sitt
pick
och
pack
och
drog
den
där
oktober
dagen
В
тот
октябрьский
день
она
собрала
вещи
и
уехала.
Sket
i
allt
vi
sa,
pissa
på
allt
vi
var
К
черту
все,
что
мы
говорили,
мочись
на
все,
чем
мы
были.
Jag
hatade
henne
ett
bra
tag
men
när
jag
minns
tillbaks
Какое-то
время
я
ненавидел
ее,
но
когда
я
оглядываюсь
назад
...
Hade
vi
kul
ändå,
jag
svär
helt
ärligt
Было
ли
нам
весело
в
любом
случае,
клянусь
совершенно
честно
Sen
finns
det
inga
regler
i
krig
och
kärlek...
de
den
В
любви
и
на
войне
нет
правил
...
логово.
Hon
gav
mig
allt,
och
jag
gav
tillbaks
Она
отдала
мне
все,
и
я
отдал
ей
все.
Minuter
blev
till
timmar,
vi
fastnade
i
dimman
Минуты
превратились
в
часы,
мы
застряли
в
тумане.
Hon
var
mitt
allt,
allt
jag
ville
ha
Она
была
для
меня
всем,
всем,
чего
я
хотел.
Jag
hitta
min
drömkvinna,
...
försvinna
Я
нашел
женщину
своей
мечты
...
исчезни!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Felipe Leiva Wenger, Ison Glasgow
Studio 100 (feat. Aki, Saliboy, Linda Pira, Macky, Parham, Naod, SHRN, Blen, Aleks, Ismael, Elias Abbas, Masse & Mack Beats)
2019
Attention! Feel free to leave feedback.