Lyrics and translation Isotopes - Insomnia
Let
me
sleep,
I'm
trapped
in
this
daydream
Дай
мне
спать,
я
в
плену
этого
дневного
сна
Uncertain
of
my
purpose
Не
уверен
в
своем
предназначении
It's
clear
that
I
deserve
this
Ясно,
что
я
заслуживаю
этого
When
this
place
is
so
empty
Когда
это
место
так
пусто
And
it's
all
my
fault.
(So
tell
me)
И
это
вся
моя
вина.
(Так
скажи
мне)
Who
am
I
meant
to
come
home
to?
К
кому
мне
возвращаться
домой?
It's
time
for
the
tides
Пришло
время
для
приливов
To
wash
away
my
tired
eyes
Чтобы
смыть
мои
усталые
глаза
I'd
rather
feel
nothing
Я
предпочел
бы
ничего
не
чувствовать
Then
to
have
to
feel
this
way
Чем
чувствовать
себя
таким
Let
my
tears
shed
Пусть
мои
слезы
текут
And
the
air
in
my
lungs
И
воздух
в
моих
легких
Let
me
sleep,
I'm
trapped
in
this
daydream
Дай
мне
спать,
я
в
плену
этого
дневного
сна
Uncertain
of
my
purpose
Не
уверен
в
своем
предназначении
It's
clear
that
I
deserve
this
Ясно,
что
я
заслуживаю
этого
When
this
place
is
so
empty
Когда
это
место
так
пусто
And
it's
all
my
fault.
(So
tell
me)
И
это
вся
моя
вина.
(Так
скажи
мне)
Who
am
I
meant
to
come
home
to?
К
кому
мне
возвращаться
домой?
I
won't
deny
that
Я
не
отрицаю,
что
Of
everyone,
and
everything
От
всех
и
от
всего
It's
time
for
the
tides
Пришло
время
для
приливов
To
wash
away
my
tired
eyes
Чтобы
смыть
мои
усталые
глаза
I'd
rather
feel
nothing
Я
предпочел
бы
ничего
не
чувствовать
Than
to
have
to
feel
this
Чем
чувствовать
это
I'll
crumble
away,
merely,
breathless
Я
рассыплюсь
на
части,
просто,
бездыханный
Let
me
sleep,
I'm
trapped
in
this
daydream
Дай
мне
спать,
я
в
плену
этого
дневного
сна
Uncertain
of
my
purpose
Не
уверен
в
своем
предназначении
It's
clear
that
I
deserve
this
Ясно,
что
я
заслуживаю
этого
When
this
place
is
so
empty
Когда
это
место
так
пусто
And
it's
all
my
fault.
(So
tell
me)
И
это
вся
моя
вина.
(Так
скажи
мне)
Who
am
I
meant
to
come
home
to?
К
кому
мне
возвращаться
домой?
I
deserve
this
Я
заслуживаю
этого
I
deserve
this
Я
заслуживаю
этого
I
am
lifeless
Я
безжизненен
See
me
for
who
I
really
am
Видь
меня
таким,
какой
я
есть
на
самом
деле
Not
the
vessel
I
am
living
in
Не
оболочкой,
в
которой
я
живу
The
reality,
I
am
the
inner
me
Реальность
в
том,
что
я
- это
внутренний
я
Not
just
the
fragment
in
which
you
choose
to
see
Не
просто
фрагмент,
который
ты
выбираешь
видеть
Not
just
the
fragment
in
which
you
choose
to
Не
просто
фрагмент,
который
ты
выбираешь
See
me
for
who
I
really
am
Видь
меня
таким,
какой
я
есть
на
самом
деле
Not
the
vessel
I
am
living
in
Не
оболочкой,
в
которой
я
живу
It's
time
for
the
tides
Пришло
время
для
приливов
To
wash
away
my
tired
eyes
Чтобы
смыть
мои
усталые
глаза
I'd
rather
feel
nothing
Я
предпочел
бы
ничего
не
чувствовать
Than
to
have
to
feel
this
way
Чем
чувствовать
себя
таким
Feel
this
way
Чувствовать
себя
таким
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Insomnia
date of release
15-03-2016
Attention! Feel free to leave feedback.