Isotta - Pornoromanza - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Isotta - Pornoromanza




Pornoromanza
Порноромантика
Che cosa hai pensato quando mi hai visto?
О чём ты думал, когда увидел меня?
Tra i tavoli di un bar poco affollato
Среди столиков в полупустом баре,
Tu con la tua birra chiara, io un'aranciata amara
Ты со своим светлым пивом, я с горьким апельсиновым,
E i sogni chiusi in un cassetto
И мечты, запертые в ящике.
Tu mi hai sorriso e io di riflesso
Ты улыбнулся мне, и я в ответ
Risposi col mio sguardo a quel tuo sguardo
Ответила своим взглядом на твой взгляд,
E da allora niente è più lo stesso
И с тех пор ничто не осталось прежним.
E adesso voglio dire a te
И теперь я хочу сказать тебе,
Voglio dire a te
Хочу сказать тебе,
Con cui ho diviso la mia intimità
С кем делила свою близость,
Che la gente vede soltanto
Что люди видят лишь
Pornoframmenti di verità
Порнографические фрагменты правды.
E adesso voglio dire a te
И теперь я хочу сказать тебе,
Voglio dire a te
Хочу сказать тебе,
Che ho chiamato pure vita mia, vita mia
Которого называла своей жизнью, своей жизнью,
Che la gente crede soltanto ad ogni stupida stupida
Что люди верят лишь каждой глупой, глупой
E sporca bugia
И грязной лжи.
Cos'ho pensato quando ti ho visto?
О чём я думала, когда увидела тебя?
Nel mio futuro già troppo affollato
В моём будущем, уже слишком переполненном,
Tu con la tua pelle chiara, io col mio mascara
Ты со своей светлой кожей, я со своей тушью,
E quegli occhi, i miei occhi chiusi per sentirti mio
И эти глаза, мои глаза, закрытые, чтобы почувствовать тебя своим.
Io così giovane tu troppo vecchio
Я такая юная, ты слишком стар,
Ci son caduta dentro a quello sguardo da allora
Я попала в твой взгляд, и с тех пор
Non mi guardo più allo specchio
Больше не смотрю в зеркало.
E adesso voglio dire a te
И теперь я хочу сказать тебе,
Voglio dire a te
Хочу сказать тебе,
Che non ritrovo la serenità
Что не нахожу покоя,
Mentre la gente chiede soltanto pornoframmenti di verità
Пока люди просят лишь порнографические фрагменты правды.
E adesso cosa sei per me
И теперь, что ты для меня?
Sei per me
Для меня,
Ti ho chiamato pure vita mia, vita mia
Я называла тебя своей жизнью, своей жизнью,
Ché la gente crede soltanto ad ogni stupida... stupida, stupida...
Ведь люди верят лишь каждой глупой... глупой, глупой...
E sporca bugia
И грязной лжи.
Cosa penserò tra molti anni
О чём я буду думать через много лет,
Di questo corpo che sarà di donna
Об этом теле, которое станет телом женщины,
Segnato a fuoco da uno scatto
На котором огнём запечатлен кадр,
Da te che eri tutta la vita mia
Тобой, который был всей моей жизнью,
La nostra storia soltanto pornografia
Наша история всего лишь порнография,
Da te che sei stato in fondo
Ведь ты был, в конце концов,
Tutta la vita mia
Всей моей жизнью.
Una pornobugia
Порнографической ложью.





Writer(s): Isotta Carapelli, Giuseppe Polistina, Claudio Marini, Diego Calvetti


Attention! Feel free to leave feedback.