Lyrics and translation Isra Ramos - Suspiras en Mi Piel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suspiras en Mi Piel
Вздохи на моей коже
Bajo
el
mar
azul
de
la
eternidad
Под
синим
морем
вечности
Enterrado
en
el
fondo
de
mi
alma
Похороненный
на
дне
моей
души
¿Por
qué,
así?
Debo
sufrir
por
este
ciego
amor
Почему,
скажи,
я
должна
страдать
от
этой
слепой
любви?
Tu,
suspiras
en
mi
piel
Ты
вздыхаешь
на
моей
коже,
Cada
anochecer
me
entregas
el
adios
Каждый
вечер
ты
прощаешься
со
мной,
Una
y
otra
vez,
mojado
en
un
papel
Снова
и
снова,
на
мокром
листе
бумаги,
Por
tus
falsas
lágrimas
Своими
фальшивыми
слезами.
En
algún
lugar
Где-то
там,
Negro
corazón,
ha
desecho
en
pedazos
mi
esperanza
Черное
сердце
разбило
вдребезги
мою
надежду.
Dime
toda
la
verdad,
¿sentías
amor?
O
no
era
realidad
Скажи
мне
всю
правду,
ты
чувствовал
любовь?
Или
это
была
неправда?
Mienteme
otra
vez,
devuélveme
el
ayer
Солги
мне
еще
раз,
верни
мне
вчерашний
день,
Llévame
allá
donde
estés
Забери
меня
туда,
где
ты.
Sé,
que
nunca
olvidaré
Я
знаю,
что
никогда
не
забуду,
Jamás
encontraré
Никогда
не
найду
Mi
propio
lugar,
perdido
en
tu
mirar
Свое
место,
потерянное
в
твоем
взгляде.
Caerán
ante
tus
pies,
mis
sueños
otra
vez
Мои
мечты
снова
падут
к
твоим
ногам,
Porque
siempre
te
amaré
Потому
что
я
всегда
буду
любить
тебя.
Tu,
suspiras
en
mi
piel
Ты
вздыхаешь
на
моей
коже,
Te
siento
en
mi
ser
Я
чувствую
тебя
в
своем
существе,
Y
vuelvo
a
enloquecer
И
снова
схожу
с
ума.
Mírame
otra
vez,
abraza
al
corazón
Посмотри
на
меня
еще
раз,
обними
сердце,
Que
suspira
al
amanecer
Которое
вздыхает
на
рассвете.
Sé,
que
nunca
olvidaré
Я
знаю,
что
никогда
не
забуду,
Jamás
encontraré
Никогда
не
найду
Mi
propio
lugar,
perdido
en
tu
mirar
Свое
место,
потерянное
в
твоем
взгляде.
Caerán
ante
tus
pies
mis
sueños
otra
vez
Мои
мечты
снова
падут
к
твоим
ногам,
Porque
siempre
te
amaré
Потому
что
я
всегда
буду
любить
тебя.
(Sé
que
nunca
olvidaré)
(Я
знаю,
что
никогда
не
забуду)
Jamás
encontraré
mi
propio
lugar
perdido
en
tu
mirar
Никогда
не
найду
свое
место,
потерянное
в
твоем
взгляде.
(Caerán
ante
tus
pies)
(Падут
к
твоим
ногам)
Mis
sueños
otra
vez,
porque
siempre
te
amaré
Мои
мечты
снова,
потому
что
я
всегда
буду
любить
тебя.
(Sé
que
nunca
olvidaré)
(Я
знаю,
что
никогда
не
забуду)
Jamás
encontraré
mi
propio
lugar
perdido
en
tu
mirar
Никогда
не
найду
свое
место,
потерянное
в
твоем
взгляде.
Caerán
ante
tus
pies
Падут
к
твоим
ногам
Mis
sueños
otra
vez,
porque
siempre
te
amaré
Мои
мечты
снова,
потому
что
я
всегда
буду
любить
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Isra Ramos
Attention! Feel free to leave feedback.