Lyrics and translation Israel Brito - Convenceme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Convénceme
sera
mejor
que
lo
hagas
bien
Убеди
меня,
лучше
сделай
это
хорошо.
Dices
que
no
te
debo
amar,
convénceme
Ты
говоришь,
что
не
должна
меня
любить,
убеди
меня.
Porque
yo
se
que
ya
no
te
podré
olvidar
Потому
что
я
знаю,
что
я
не
смогу
тебя
забыть.
Respóndeme
porque
te
tengo
que
creer
Ответь
мне,
почему
я
должен
тебе
верить?
Porque
tengo
que
renunciar,
respóndeme
Почему
я
должен
сдаться?
Ответь
мне.
Es
que
no
ves
que
no
te
dejo
de
pensar
Разве
ты
не
видишь,
что
я
не
перестаю
о
тебе
думать?
Y
se
muy
bien
que
tu
también
lo
estas
sintiendo
И
я
очень
хорошо
знаю,
что
ты
тоже
это
чувствуешь.
Te
quema
por
dentro
ohhh!
Это
жжет
тебя
изнутри,
ох!
Seguirá
creciendo
hasta
que
no
lo
puedas
soportar
Это
будет
расти,
пока
ты
не
сможешь
этого
выносить.
No
te
niegues
mas
Не
отрицай
больше.
Vida,
lo
quieres
aunque
no
lo
digas
como
Любимая,
ты
хочешь
этого,
хотя
и
не
говоришь,
как
Pretendes
vivir
huyendo
de
tu
corazón
Ты
собираешься
жить,
убегая
от
своего
сердца?
Ya
no
te
escondas
por
favor
Больше
не
прячься,
пожалуйста.
Mira,
no
te
mientas
mas
no
sigas
solo,
Смотри,
не
лги
себе
больше,
не
будь
один.
Recuerda
que
esto
no
se
apaga
a
fuerza
de
razón
Помни,
что
это
не
гаснет
силой
разума.
Ya
no
le
busques
explicación
Не
ищи
больше
объяснений.
Convénceme
sera
mejor
que
lo
hagas
bien
Убеди
меня,
лучше
сделай
это
хорошо.
Dices
que
tu
no
me
amaras
Ты
говоришь,
что
не
полюбишь
меня.
Convenceme
porque
yo
se
Убеди
меня,
потому
что
я
знаю,
Que
no
me
podras
olvidar
Что
ты
не
сможешь
меня
забыть.
Respóndeme
porque
te
tengo
que
creer
Ответь
мне,
почему
я
должен
тебе
верить?
Porque
tengo
que
renunciar,
respóndeme
Почему
я
должен
сдаться?
Ответь
мне.
Es
que
no
ves
que
no
te
dejo
de
pensar
Разве
ты
не
видишь,
что
я
не
перестаю
о
тебе
думать?
Yo
se
muy
bien
que
tu
también
lo
estas
sintiendo
Я
очень
хорошо
знаю,
что
ты
тоже
это
чувствуешь.
Te
quema
por
dentro
ohhh!
Это
жжет
тебя
изнутри,
ох!
Seguirá
creciendo
hasta
que
no
lo
puedas
soportar
Это
будет
расти,
пока
ты
не
сможешь
этого
выносить.
No
te
niegues
Не
отрицай.
Vida,
lo
quieres
aunque
no
lo
digas
como
Любимая,
ты
хочешь
этого,
хотя
и
не
говоришь,
как
Pretendes
vivir
huyendo
de
tu
corazón
Ты
собираешься
жить,
убегая
от
своего
сердца?
Ya
no
te
escondas
por
favor
Больше
не
прячься,
пожалуйста.
Mira,
no
te
mientas
mas
no
sigas
solo,
Смотри,
не
лги
себе
больше,
не
будь
один.
Recuerda
que
esto
no
se
apaga
a
fuerza
de
razón
Помни,
что
это
не
гаснет
силой
разума.
Ya
no
le
busques
explicación
Не
ищи
больше
объяснений.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.