Lyrics and translation Israel Kamakawiwo'ole - Over the Rainbow / What a Wonderful World
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Over the Rainbow / What a Wonderful World
Над радугой / Какой чудесный мир
′Kay,
this
one's
for
Gabby
Хорошо,
дорогая,
эта
для
тебя,
Гэбби
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh-ooh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Ooh,
ooh,
ooh-ooh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Ooh-ooh,
ooh-ooh
О-о-о,
о-о-о
Somewhere
over
the
rainbow
Где-то
над
радугой
Way
up
high
Высоко-высоко
And
the
dreams
that
you
dreamed
of
И
мечты,
которые
ты
видела
Once
in
a
lullaby
Когда-то
в
колыбельной
Oh,
somewhere
over
the
rainbow
О,
где-то
над
радугой
Blue
birds
fly
Летают
синие
птицы
And
the
dreams
that
you
dreamed
of
И
мечты,
которые
ты
видела
Dreams
really
do
come
true,
ooh-ooh
Мечты
действительно
сбываются,
о-о-о
Someday
I′ll
wish
upon
a
star
Когда-нибудь
я
загадаю
желание
на
звезду
Wake
up
where
the
clouds
are
far
behind
me
Проснусь
там,
где
облака
далеко
позади
Where
trouble
melts
like
lemon
drops
Где
проблемы
тают,
как
лимонные
капли
High
above
the
chimney
tops,
that's
where
Высоко
над
верхушками
дымоходов,
вот
где
You'll
find
me
Ты
меня
найдешь
Oh,
somewhere
over
the
rainbow
О,
где-то
над
радугой
Blue
birds
fly
Летают
синие
птицы
And
the
dream
that
you
dare
to
И
мечта,
к
которой
ты
стремишься
Oh,
why,
oh,
why
can′t
I?
О,
почему,
о,
почему
я
не
могу?
Well,
I
see
trees
of
green
and
Ну,
я
вижу
зеленые
деревья
и
Red
roses
too
Красные
розы
тоже
I′ll
watch
them
bloom
for
Я
буду
смотреть,
как
они
цветут
для
And
I
think
to
myself
И
я
думаю
про
себя
What
a
wonderful
world
Какой
чудесный
мир
Well,
I
see
skies
of
blue
and
I
see
Ну,
я
вижу
голубое
небо
и
я
вижу
Clouds
of
white
Белые
облака
And
the
brightness
of
day
И
яркость
дня
Highlight
the
dark
Подсвечивает
тьму
And
I
think
to
myself
И
я
думаю
про
себя
What
a
wonderful
world
Какой
чудесный
мир
The
colors
of
the
rainbow,
so
pretty
in
the
sky
Цвета
радуги,
такие
красивые
в
небе
Are
also
on
the
faces
of
people
passing
by
Также
на
лицах
прохожих
I
see
friends
shaking
hands
Я
вижу,
как
друзья
пожимают
друг
другу
руки
Saying,
"How
do
you
do?"
Говорят:
"Как
дела?"
They're
really
saying,
"I,
I
love
you"
Они
на
самом
деле
говорят:
"Я,
я
люблю
тебя"
I
hear
babies
cry
and
I
watch
them
grow
Я
слышу,
как
плачут
младенцы,
и
наблюдаю,
как
они
растут
They′ll
learn
much
more
Они
узнают
гораздо
больше
Than
we'll
know
Чем
мы
знаем
And
I
think
to
myself
И
я
думаю
про
себя
What
a
wonderful
world,
world
Какой
чудесный
мир,
мир
Someday
I′ll
wish
upon
a
star
Когда-нибудь
я
загадаю
желание
на
звезду
Wake
up
where
the
clouds
are
far
behind
me
Проснусь
там,
где
облака
далеко
позади
Where
trouble
melts
like
lemon
drops
Где
проблемы
тают,
как
лимонные
капли
High
above
the
chimney
top,
that's
where
Высоко
над
верхушкой
дымохода,
вот
где
You′ll
find
me
Ты
меня
найдешь
Oh,
somewhere
over
the
rainbow
О,
где-то
над
радугой
Way
up
high
Высоко-высоко
And
the
dream
that
you
dare
to
И
мечта,
к
которой
ты
стремишься
Why,
oh,
why
can't
I?
Почему,
о,
почему
я
не
могу?
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh-ooh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Ooh,
ooh,
ooh-ooh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Ooh,
ah-ah,
yeah,
ah-ah,
ah-ah,
ah,
ah
О,
а-а,
да,
а-а,
а-а,
а,
а
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harold Arlen, Edgar Yipsel Harburg
Attention! Feel free to leave feedback.