Lyrics and translation Israel Kamakawiwo'ole - You Don't Know Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Don't Know Me
Ты не знаешь меня
You
give
your
hand
to
me
and
you
say,
"Hello"
Ты
протягиваешь
мне
руку
и
говоришь:
"Привет"
And
I
can
hardly
speak,
my
heart
is
beating
so
А
я
едва
могу
говорить,
моё
сердце
так
бьётся
But
you'll
never
know,
the
one
who
loved
you
so
Но
ты
никогда
не
узнаешь,
как
сильно
я
тебя
любил
You
don't
know
me
Ты
не
знаешь
меня
And
you
don't
know
the
one
who
dreams
of
you
at
night
И
ты
не
знаешь
того,
кто
мечтает
о
тебе
по
ночам
And
longs
to
kiss
your
lips
and
longs
to
hold
you
tight
И
жаждет
поцеловать
твои
губы
и
крепко
обнять
тебя
But
I'm
just
a
friend
that's
all
I've
ever
been
Но
я
всего
лишь
друг,
и
это
всё,
чем
я
когда-либо
был
You
don't
know
me
Ты
не
знаешь
меня
I
never
knew
the
art
of
making
love
Я
никогда
не
знал
искусства
любви
Though
my
heart
aches
with
love
for
you,
ooh
Хотя
моё
сердце
болит
от
любви
к
тебе
Afraid
and
shy,
I
let
my
chance
go
by
Испуганный
и
робкий,
я
упустил
свой
шанс
A
chance,
you
might
love
me
too,
ooh
Шанс,
что
ты
могла
бы
тоже
полюбить
меня
You
give
your
hand
to
me
then
you
say,
"Goodbye"
Ты
протягиваешь
мне
руку
и
говоришь:
"Прощай"
I
watched
you
walk
away
beside
the
lucky
guy
Я
смотрел,
как
ты
уходишь
рядом
со
счастливчиком
But
you'll
never
ever
know,
the
one
who
loved
you
so
Но
ты
никогда
не
узнаешь,
как
сильно
я
тебя
любил
You
don't
know
me
Ты
не
знаешь
меня
I
never
knew
the
art
of
making
love
Я
никогда
не
знал
искусства
любви
And
my
heart
aches
with
love
for
you,
ooh
И
моё
сердце
болит
от
любви
к
тебе
Afraid
and
shy,
I
let
my
chance
go
by
Испуганный
и
робкий,
я
упустил
свой
шанс
A
chance,
you
might
love
me
too
Шанс,
что
ты
могла
бы
тоже
полюбить
меня
You
give
your
hand
to
me
and
you
say,
"Goodbye"
Ты
протягиваешь
мне
руку
и
говоришь:
"Прощай"
I
watched
you
walk
away
beside
the
lucky
guy
Я
смотрел,
как
ты
уходишь
рядом
со
счастливчиком
But
I'm
just
a
friend,
it's
all
I
ever
been
Но
я
всего
лишь
друг,
это
всё,
чем
я
когда-либо
был
You
don't
know
me,
you
don't
know
me
Ты
не
знаешь
меня,
ты
не
знаешь
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cindy Walker, Eddy Arnold
Attention! Feel free to leave feedback.