Israel Mbonyi - Harubuzima - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Israel Mbonyi - Harubuzima




Harubuzima
Есть жизнь
Mubwire abantu iby'ijuru, ibyururutsa imitima;
Расскажите людям о небесах, о том, что утешает сердца;
Muvuge ko bahiriwe,
Скажите, что они блаженны,
muvuge ubundi buzima Abafite imvune, mubasindagize;
расскажите о другой жизни. Тем, кто страдает, утешьте их;
Duhungire ku ibendera ribasha
Давайте прибегнем к знамени, способному
kuturengera iyehee (hari ubuzima iyolele)
защитить нас, ей-ей (есть жизнь, о-ля-ля)
Mumaranishe imibabar' ukubwirana ibi byanditswe Kuko mu gicuku cya
Уймите боль, делясь друг с другом этими писаниями, Потому что в последнюю ночь
nyuma aribwo twe tuzarema;
мы будем творить;
Muririmbe za ndirimbo z'ihumure Nyuma y'ibihe
Пойте песни утешения. После всех времен
n'ibicu hariyo ubundi buzima iyohoho (hari ubuzima iyolele)
и невзгод есть другая жизнь, о-хо-хо (есть жизнь, о-ля-ля)
Muri we (hari ubuzima)
В Нем (есть жизнь)
Muri we (hari ubuzima)
В Нем (есть жизнь)
Muri Yesu (hari ubuzima iyolele)
В Иисусе (есть жизнь, о-ля-ля)
Muri Yesu (hari ubuzima)
В Иисусе (есть жизнь)
Muri we (hari ubuzima)
В Нем (есть жизнь)
Muri we (hari ubuzima iyolele)
В Нем (есть жизнь, о-ля-ля)
Niba mwarasogongeye mukamenya ko agira neza;
Если вы вкусили и познали, что Он благ;
Ngaho mwegere ya ntebe muvuge ibiri ku mutima;
Тогда подойдите к престолу и излейте то, что на сердце;
Abafite imvune, mubasindagize;
Тех, кто страдает, утешьте;
Duhungire ku ibendera ribasha kuturengera ayeye (hari ubuzima iyolele)
Давайте прибегнем к знамени, способному защитить нас, ай-ай (есть жизнь, о-ля-ля)
Ndabona ahind' umushyitsi, afit' ubwoba bw' ibihe;
Я вижу, как гость меняется, его охватывает страх перед будущим;
Ahora atinya iby'urupfu, buri joro ntasinzira;
Он постоянно боится смерти, каждую ночь не спит;
Umuririmbire indirimbo z'ihumure,
Спойте ему песни утешения,
nyuma y'ibihe n'ibicu hariyo ubundi
после всех времен и невзгод есть другая
buzima Ayiyohiyo (hari ubuzima iyolele)
жизнь, ай-ё-ё (есть жизнь, о-ля-ля)
Muri we (hari ubuzima)
В Нем (есть жизнь)
Muri we (hari ubuzima)
В Нем (есть жизнь)
Muri Yesu (hari ubuzima iyolele)
В Иисусе (есть жизнь, о-ля-ля)
Muri Yesu (hari ubuzima)
В Иисусе (есть жизнь)
Muri we (hari ubuzima)
В Нем (есть жизнь)
Muri we (hari ubuzima iyolele)
В Нем (есть жизнь, о-ля-ля)
Uracyumva ya majwi menshi akubwira bya binyoma;
Ты всё ещё слышишь много голосов, говорящих тебе ложь;
Uracyiruka inzira imwe ushaka igisubizo cy'ibihe
Ты всё ещё бежишь по одной дороге, ища ответ на вопросы времени.
Urarota ibihe byo kwibukirwamo
Ты мечтаешь о временах, которые будут помнить.
Abafit' imvune, mubasindagize (hari ubuzima, hari ubuzima)
Тех, кто страдает, утешьте (есть жизнь, есть жизнь)
Mubibuts' ijambo; iryo yasezeranye (hari ubuzima iyolele)
Напомните им слово, которое Он обещал (есть жизнь, о-ля-ля)
Mubabwire yuko hari ibyiringiro (hari ubuzima, hari ubuzima)
Скажите им, что есть надежда (есть жизнь, есть жизнь)
Eeeh muri Yesu wacu we (hari ubuzima iyolele)
Эх, в нашем Иисусе (есть жизнь, о-ля-ля)
Mubabwire kandi baze basogongere(hari ubuzima, hari ubuzima)
Скажите им, пусть придут и вкусят (есть жизнь, есть жизнь)
Kuko iyo kwa Data, hari amazu menshi (hari ubuzima iyolele)
Потому что в доме Отца Моего обителей много (есть жизнь, о-ля-ля)
Kandi urukundo rwe rubahamagara (hari ubuzima, hari ubuzima)
И Его любовь зовёт их (есть жизнь, есть жизнь)
Eeeh muri Yesu wacu we (hari ubuzima iyolele)
Эх, в нашем Иисусе (есть жизнь, о-ля-ля)
Erega kuva kera ni yo yatubonye (hari ubuzima, hari ubuzima)
Ведь издавна Он видел нас (есть жизнь, есть жизнь)
Ni yo yaduhetse kugez'uyu munsi (hari ubuzima iyolele)
Он нёс нас до сегодняшнего дня (есть жизнь, о-ля-ля)
Ni nay' izatwambutsa kugeza hakurya (hari ubuzima, hari ubuzima)
И Он перенесёт нас на другую сторону (есть жизнь, есть жизнь)
Eeeh muri Yesu wacu we (hari ubuzima iyolele)
Эх, в нашем Иисусе (есть жизнь, о-ля-ля)
We ni umugwaneza, ibendera ryacu (hari ubuzima, hari ubuzima)
Он кроток, наше знамя (есть жизнь, есть жизнь)
Kandi amagambo ye andyohera cyane (hari ubuzima iyolele)
И Его слова очень сладки для меня (есть жизнь, о-ля-ля)
Eeeh muri Yesu wacu we (hari ubuzima, hari ubuzima)
Эх, в нашем Иисусе (есть жизнь, есть жизнь)
Ooh muri we (hari ubuzima iyolele)
Ох, в Нём (есть жизнь, о-ля-ля)
Hari ubuzima iyolele
Есть жизнь, о-ля-ля





Writer(s): Israel Mbonyi


Attention! Feel free to leave feedback.