Israel Mbonyi - Yankuyeho Urubanza - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Israel Mbonyi - Yankuyeho Urubanza




Yankuyeho Urubanza
Он снял с меня осуждение
Amaraso yamenetse, yankuyeho urubanza
Пролитая кровь, сняла с меня осуждение
Yarambohoye ndaririmba kuko nzi yuko
Он освободил меня, я пою, потому что знаю, что
Nababariwe, narabohowe ndaririmba kuko nzi yuko nababariwe
Мне прощено, я освобожден, я пою, потому что знаю, что мне прощено
Ubwiza n'ubumana yikuyeho, yemera kubumbura cya gitabo
Красоту и божественность Он снял с себя, согласившись открыть ту книгу
Yaje gushak'uwazimiye, uwo ni njyewe wamubambye
Он пришел искать потерянного, это я распял Его
Yaje gushak'uwazimiye (zimiye) uwo ni njyewe wamubambye
Он пришел искать потерянного (потерянного), это я распял Его
Inzandiko zindega zari nyinshi, Babuloni yose yamenye izina ryanjye
Обвинительных документов было много, весь Вавилон знал мое имя
Ariko nyuma yo gupfa kwe, amaraso ye yankuyeh'urubanza
Но после Его смерти, Его кровь сняла с меня осуждение
Ariko nyuma yo gupfa kwe, amaraso ye yankuyeh'urubanza
Но после Его смерти, Его кровь сняла с меня осуждение
(Amaraso ya Yesu) Amaraso yamenetse(
(Кровь Иисуса) Пролитая кровь (
Yankuyeh'urubanza), yankuyeho(urubanza) urubanza
Сняла с меня осуждение), сняла с меня (осуждение) осуждение
(Yarambohoye)Yarambohoye ndaririmba kuko nzi yuko yambabariye
(Он освободил меня) Он освободил меня, я пою, потому что знаю, что Он простил меня
(Yarambohoye) Narabohowe ndaririmba kuko nzi yuko nababariwe
(Он освободил меня) Я освобожден, я пою, потому что знаю, что мне прощено
Umviriza wa musozi we nkwibwirire, ko nashinz'ibendera ry'urwibutso
Слушательница с Его горы, я говорю тебе, что я установил памятный флаг
Nzogaruka nje kukubwirako yampinduy'izina ampa irindi rishya,
Я вернусь, чтобы рассказать тебе, как Он изменил мое имя, дав мне новое,
Nzogaruka nje kukubwirako yangiriye neza akampa izina rishya
Я вернусь, чтобы рассказать тебе, как Он был добр ко мне, дав мне новое имя
Sinzashingura ikirenge cyanjye mwicyo kidendezi cy'amaraso ye
Я не буду осквернять свои ноги в этом пруду Его крови
Sinzashingura ikirenge cyanjye mwicyo kidendezi cy'amaraso ye
Я не буду осквернять свои ноги в этом пруду Его крови
(Halleluyah) Amaraso (ya Yesu)
(Аллилуйя) Кровь (Иисуса)
Yamenetse, (yankuyeh'urubanza) yankuyeho urubanza
Пролитая, (сняла с меня осуждение) сняла с меня осуждение
(Eeh eeh) Yarambohoye ndaririmba, kuko nzi yuko nababariwe
(Э-э, э-э) Он освободил меня, я пою, потому что знаю, что мне прощено
Narabohowe ndaririmba, kuko nziyuko nababariwe
Я освобожден, я пою, потому что знаю, что мне прощено
Sinkiri icyabantu bifuza komba, ahubwo ndi icyo Imana ishaka ko mbacyo
Я больше не тот, кем хотят меня видеть люди, но тот, кем хочет видеть меня Бог
Yampinduje amaraso ye, yampinduye izina ampa irindi rishya
Его кровь изменила меня, Он изменил мое имя, дав мне новое
Yampinduje amaraso ye, yampinduye izina ampa irindi rishya
Его кровь изменила меня, Он изменил мое имя, дав мне новое
Benshi bari baziko nkiri wawundi, bandi bariziko nkora ibyakera
Многие думали, что я все еще тот же, другие думают, что я делаю то же, что и раньше
Reka mbabwire narahindutse, yampinduye izinda ampa irindi rishya
Позвольте мне сказать вам, я изменился, Он изменил мое имя, дав мне новое
Reka mbabwire narahindutse, yampinduye izina ampa irindi rishya
Позвольте мне сказать вам, я изменился, Он изменил мое имя, дав мне новое
Amaraso yamenetse (oh yankuyeh'urubanza), yankuyeho urubanza
Пролитая кровь (о, сняла с меня осуждение), сняла с меня осуждение
(Yarambohoye) Yarambohoye ndarir(narabohowe)
(Он освободил меня) Он освободил меня, я пою освобожден)
Ndaririmba (oh halleluyah) kuko nzi (iyeeh iyeh) yuko nababariwe
Я пою (о, аллилуйя), потому что знаю (ие-ие), что мне прощено
(Narabohowe) narabohowe ndaririmba kuko nzi yu
освобожден) я освобожден, я пою, потому что знаю, что





Writer(s): Mbonyicyambu Israel


Attention! Feel free to leave feedback.