Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Preciso de Você
Ich brauche dich
Você
não
sabe
que
a
distância
influiu
Du
weißt
nicht,
dass
die
Entfernung
Einfluss
hatte
E
o
meu
coração
feriu
de
novo,
socorro
Und
mein
Herz
wieder
verletzt
hat,
hilf
mir
Eu
sei,
você
sente
o
que
eu
sinto
Ich
weiß,
du
fühlst,
was
ich
fühle
Sente
muito,
mas
disfarça,
ai,
meu
Deus,
ai,
meu
Deus
Fühlst
es
sehr,
aber
du
verbirgst
es,
oh
mein
Gott,
oh
mein
Gott
Não
se
esqueça
que
um
dia
eu
fui
seu
chão
Vergiss
nicht,
dass
ich
eines
Tages
dein
Halt
war
Seu
confidente,
seu
amado,
dei
calor
no
seu
abraço
Dein
Vertrauter,
dein
Geliebter,
ich
gab
Wärme
in
deiner
Umarmung
Quando
ninguém
te
ouvia
Als
niemand
dir
zuhörte
Esse
homem
insistia
pra
você
não
desistir
Dieser
Mann
bestand
darauf,
dass
du
nicht
aufgibst
E
hoje
eu
preciso
de
você
Und
heute
brauche
ich
dich
Atende
o
telefone
ou
vem
me
ver
Geh
ans
Telefon
oder
komm
mich
besuchen
Por
favor,
não
me
ignora
Bitte,
ignoriere
mich
nicht
Não
foi
da
boca
pra
fora
tudo
que
você
falou
pra
mim
Es
war
nicht
nur
so
dahingesagt,
alles,
was
du
mir
gesagt
hast
E
hoje
eu
preciso
de
você
Und
heute
brauche
ich
dich
Atende
o
telefone
ou
vem
me
ver
Geh
ans
Telefon
oder
komm
mich
besuchen
Por
favor,
não
me
ignora
Bitte,
ignoriere
mich
nicht
Não
foi
da
boca
pra
fora
tudo
que
você
falou
pra
mim
Es
war
nicht
nur
so
dahingesagt,
alles,
was
du
mir
gesagt
hast
Se
é
de
verdade,
não
tem
fim
Wenn
es
echt
ist,
hat
es
kein
Ende
Me
atende,
pelo
amor
de
Deus!
Geh
ran,
um
Gottes
willen!
Sou
eu
que
tô
precisando
agora
Ich
bin
es,
der
dich
jetzt
braucht
Você
não
sabe
que
a
distância
influiu
Du
weißt
nicht,
dass
die
Entfernung
Einfluss
hatte
E
o
meu
coração
feriu
de
novo,
socorro
Und
mein
Herz
wieder
verletzt
hat,
hilf
mir
Eu
sei,
você
sente
o
que
eu
sinto
Ich
weiß,
du
fühlst,
was
ich
fühle
Sente
muito,
mas
disfarça,
ai,
meu
Deus,
ai,
meu
Deus
Fühlst
es
sehr,
aber
du
verbirgst
es,
oh
mein
Gott,
oh
mein
Gott
Não
se
esqueça
que
um
dia
eu
fui
seu
chão
Vergiss
nicht,
dass
ich
eines
Tages
dein
Halt
war
Seu
confidente,
seu
amado,
dei
calor
no
seu
abraço
Dein
Vertrauter,
dein
Geliebter,
ich
gab
Wärme
in
deiner
Umarmung
Quando
ninguém
te
ouvia
Als
niemand
dir
zuhörte
Esse
homem
insistia
pra
você
não
desistir
Dieser
Mann
bestand
darauf,
dass
du
nicht
aufgibst
E
hoje
eu
preciso
de
você
Und
heute
brauche
ich
dich
Atende
o
telefone
ou
vem
me
ver
Geh
ans
Telefon
oder
komm
mich
besuchen
Por
favor,
não
me
ignora
Bitte,
ignoriere
mich
nicht
Não
foi
da
boca
pra
fora
tudo
que
você
falou
pra
mim
Es
war
nicht
nur
so
dahingesagt,
alles,
was
du
mir
gesagt
hast
E
hoje
eu
preciso
de
você
Und
heute
brauche
ich
dich
Atende
o
telefone
ou
vem
me
ver
Geh
ans
Telefon
oder
komm
mich
besuchen
Por
favor,
não
me
ignora
Bitte,
ignoriere
mich
nicht
Não
foi
da
boca
pra
fora
tudo
que
você
falou
pra
mim
Es
war
nicht
nur
so
dahingesagt,
alles,
was
du
mir
gesagt
hast
E
hoje
eu
preciso
de
você
Und
heute
brauche
ich
dich
Atende
o
telefone
ou
vem
me
ver
Geh
ans
Telefon
oder
komm
mich
besuchen
Por
favor,
não
me
ignora
Bitte,
ignoriere
mich
nicht
Não
foi
da
boca
pra
fora
tudo
que
você
falou
pra
mim
Es
war
nicht
nur
so
dahingesagt,
alles,
was
du
mir
gesagt
hast
E
hoje
eu
preciso
de
você
Und
heute
brauche
ich
dich
Atende
o
telefone
ou
vem
me
ver
Geh
ans
Telefon
oder
komm
mich
besuchen
Por
favor,
não
me
ignora
Bitte,
ignoriere
mich
nicht
Não
foi
da
boca
pra
fora
tudo
que
você
falou
pra
mim
Es
war
nicht
nur
so
dahingesagt,
alles,
was
du
mir
gesagt
hast
Se
é
de
verdade,
não
tem
fim
Wenn
es
echt
ist,
hat
es
kein
Ende
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.