Lyrics and translation Israel Novaes - Tia, Vou Pegar Sua Filha - Ao Vivo
Tia, Vou Pegar Sua Filha - Ao Vivo
Тетушка, я займусь твоей дочкой - Концертная запись
Ave
maria
tem
um
mulherão
na
minha
casa
Боже
мой,
какая
женщина
у
меня
дома!
Não
to
entendendo
nada,
não
to
entendendo
nada
Ничего
не
понимаю,
ничего
не
понимаю.
Fiquei
sabendo
que
a
prima
que
chegou
do
interior
Узнал,
что
моя
кузина
приехала
из
деревни
E
com
a
gente
vai
passar
uma
temporada
И
проведет
с
нами
какое-то
время.
Eu
já
notei
que
ela
anda
me
olhando
diferente
Я
уже
заметил,
что
она
смотрит
на
меня
как-то
иначе,
Passando
de
toalha
toda
hora
na
minha
frente
Постоянно
ходит
в
полотенце
передо
мной.
Um
metro
e
setenta
Ростом
метр
семьдесят,
Um
rostinho
de
princesinha
Личико
как
у
принцессы,
Vinte
e
dois
aninhos,
ha
delicinha
Двадцать
два
годика,
прелесть
какая!
Eu
gosto
quando
ela
pula
na
piscina
Мне
нравится,
когда
она
прыгает
в
бассейн,
Sem
sutiã
e
blusa
fica
coladinha
Без
лифчика
и
футболки,
все
так
обтягивает.
é
muita
tentação,
eita
que
agonia
Это
слишком
большое
искушение,
какое
мучение!
ô
tia
eu
vou
pegar
a
sua
filha
Тетушка,
я
займусь
твоей
дочкой.
à
noite
ela
vem
pro
meu
quarto
e
ninguém
desconfia
Ночью
она
придет
ко
мне
в
комнату,
и
никто
ничего
не
заподозрит.
Desculpa
tia,
eu
vou
pegar
a
sua
filha
Извини,
тетушка,
я
займусь
твоей
дочкой.
Eu
vou
fazer
com
ela
só
na
caladinha
Я
буду
делать
с
ней
это
только
потихоньку.
Desculpa
tia,
eu
vou
pegar
a
sua
filha
Извини,
тетушка,
я
займусь
твоей
дочкой.
ô
tia,
desculpa
eu
vou
pegar
a
sua
filha
Тетушка,
извини,
я
займусь
твоей
дочкой.
Desculpa
tia,
eu
vou
pegar
a
sua
filha
Извини,
тетушка,
я
займусь
твоей
дочкой.
ô
tia,
desculpa
eu
vou
pegar
a
sua
filha
Тетушка,
извини,
я
займусь
твоей
дочкой.
Desculpa
tia,
eu
vou
pegar
a
sua
filha
Извини,
тетушка,
я
займусь
твоей
дочкой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.