Lyrics and translation Israel & Rodolffo feat. Thiaguinho - Demais da Conta - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Demais da Conta - Ao Vivo
Сногсшибательно - Вживую
E
hoje
tem,
moleque
И
сегодня
вечером,
детка,
Ousadia
e
alegria
Дерзость
и
радость
Thiaguinho
e
Israel
e
Rodolffo
Тьягиньо
и
Израиль
и
Родольфо
Vamo′
com
tudo!
Вперед,
на
полную!
Meu
parceiro
Моя
партнерша
Quando
te
vejo,
desejo
um
beijo
gostoso
Когда
я
вижу
тебя,
я
хочу
сладкого
поцелуя
Abraço,
chamego
e
o
que
puder
me
dar
Объятий,
ласк
и
всего,
что
ты
можешь
мне
дать
Olhar
que
me
prende,
que
me
surpreende
Взгляд,
который
меня
пленяет,
который
меня
удивляет
E
a
gente
se
entende
e
não
quer
mais
largar
И
мы
понимаем
друг
друга
и
не
хотим
больше
расставаться
Na
cama,
banheiro,
no
quarto,
chuveiro
В
кровати,
в
ванной,
в
спальне,
в
душе
Me
entrego
inteiro,
não
quero
nem
saber
Я
отдаюсь
тебе
полностью,
мне
все
равно
Você
tá
ligada
que
eu
tenho
pegada
Ты
знаешь,
что
я
напорист
E
a
minha
parada
é
fazer
acontecer
И
моя
цель
- добиться
своего
Eu
gosto
demais
da
conta
Ты
мне
безумно
нравишься
Sou
movido
a
prazer
Я
движим
удовольствием
E
quando
a
gente
se
encontra
И
когда
мы
встречаемся
Nem
adianta
correr
Даже
не
пытайся
убежать
Eu
gosto
demais
da
conta
Ты
мне
безумно
нравишься
Sou
movido
a
prazer
Я
движим
удовольствием
E
quando
a
gente
se
encontra
И
когда
мы
встречаемся
Nem
adianta
correr
Даже
не
пытайся
убежать
Te
alcanço,
não
canso,
até
danço
pra
te
seduzir
Я
догоню
тебя,
не
устану,
даже
станцую,
чтобы
соблазнить
тебя
Te
caço,
te
laço
e
te
amasso
até
você
dormir
Я
поймаю
тебя,
свяжу
тебя
и
буду
обнимать,
пока
ты
не
уснешь
Te
alcanço,
não
canso,
até
danço
pra
te
seduzir
Я
догоню
тебя,
не
устану,
даже
станцую,
чтобы
соблазнить
тебя
Te
caço,
te
laço
e
te
amasso
até
você
dormir
Я
поймаю
тебя,
свяжу
тебя
и
буду
обнимать,
пока
ты
не
уснешь
Ê,
Israel
e
Rodolffo
(Thiaguinho)
Эй,
Израиль
и
Родольфо
(Тьягиньо)
Tá
gostoso,
hein?
Здорово,
правда?
É
uma
honra
pra
gente
você
aqui,
parceiro
Для
нас
большая
честь,
что
ты
здесь,
партнер
Tô
me
sentindo
em
casa,
hein?
Я
чувствую
себя
как
дома,
правда?
Hoje
eu
aprendo
a
sambar,
hein?
Сегодня
я
научусь
танцевать
самбу,
да?
No
pagode,
é
(não
para
não!)
В
пагоде,
да
(не
останавливайся!)
Quando
te
vejo,
desejo
um
beijo
gostoso
Когда
я
вижу
тебя,
я
хочу
сладкого
поцелуя
Abraço,
chamego
e
o
que
puder
me
dar
Объятий,
ласк
и
всего,
что
ты
можешь
мне
дать
Olhar
que
me
prende,
que
me
surpreende
Взгляд,
который
меня
пленяет,
который
меня
удивляет
E
a
gente
se
entende
e
não
quer
mais
largar
И
мы
понимаем
друг
друга
и
не
хотим
больше
расставаться
Na
cama,
banheiro,
no
quarto,
chuveiro
В
кровати,
в
ванной,
в
спальне,
в
душе
Me
entrego
inteiro,
não
quero
nem
saber
Я
отдаюсь
тебе
полностью,
мне
все
равно
Você
tá
ligada
que
eu
tenho
pegada
Ты
знаешь,
что
я
напорист
E
a
minha
parada
é
fazer
acontecer
И
моя
цель
- добиться
своего
Eu
gosto
demais
da
conta
Ты
мне
безумно
нравишься
Sou
movido
a
prazer
Я
движим
удовольствием
E
quando
a
gente
se
encontra
И
когда
мы
встречаемся
Nem
adianta
correr
Даже
не
пытайся
убежать
Eu
gosto
demais
da
conta
Ты
мне
безумно
нравишься
Sou
movido
a
prazer
Я
движим
удовольствием
E
quando
a
gente
se
encontra
И
когда
мы
встречаемся
Nem
adianta
correr
(vem)
Даже
не
пытайся
убежать
(иди
сюда)
Te
alcanço,
não
canso,
até
danço
pra
te
seduzir
Я
догоню
тебя,
не
устану,
даже
станцую,
чтобы
соблазнить
тебя
Te
caço,
te
laço
e
te
amasso
até
você
dormir
Я
поймаю
тебя,
свяжу
тебя
и
буду
обнимать,
пока
ты
не
уснешь
Eu
te
alcanço,
não
canso,
até
danço
pra
te
seduzir
Я
догоню
тебя,
не
устану,
даже
станцую,
чтобы
соблазнить
тебя
Te
caço,
te
laço
e
te
amasso
até
você
dormir
Я
поймаю
тебя,
свяжу
тебя
и
буду
обнимать,
пока
ты
не
уснешь
Te
alcanço,
não
canso,
até
danço
pra
te
seduzir
(no
vanerão)
Я
догоню
тебя,
не
устану,
даже
станцую,
чтобы
соблазнить
тебя
(в
ванерао)
Te
caço,
te
laço
e
te
amasso
até
você
dormir
Я
поймаю
тебя,
свяжу
тебя
и
буду
обнимать,
пока
ты
не
уснешь
Te
alcanço,
não
canso,
até
danço
pra
te
seduzir
Я
догоню
тебя,
не
устану,
даже
станцую,
чтобы
соблазнить
тебя
Te
caço,
te
laço
e
te
amasso
até
você
dormir
Я
поймаю
тебя,
свяжу
тебя
и
буду
обнимать,
пока
ты
не
уснешь
Vai,
Thiaguinho!
Давай,
Тьягиньо!
Israel
e
Rodolffo
Израиль
и
Родольфо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodrigo Fernando Amaral Silva, Thiaguinho
Attention! Feel free to leave feedback.