Israel & Rodolffo - Histórico de Recaída - Ao Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Israel & Rodolffo - Histórico de Recaída - Ao Vivo




Histórico de Recaída - Ao Vivo
История рецидивов - Вживую
Ah, parecendo um deja vu
Ах, это как дежавю
Você falando em ir embora
Ты снова говоришь об уходе
Eu conheço essa história
Я уже знаю эту историю
É e eu te conhecendo bem
Да, и зная тебя так хорошо
tudo dentro do normal
Всё идёт своим чередом
vou antecipar o final
Я уже предвижу финал
Daqui a dez segundos eu vou ouvir bater a porta
Через десять секунд я услышу хлопок двери
Em trinta segundos, na primeira esquina, vai dar a volta
Через тридцать секунд, на первом углу, ты повернёшь назад
E aí, em um minuto vai estar aqui
И через минуту ты будешь здесь
querendo sumir da minha vida
Ты хочешь исчезнуть из моей жизни
Desse jeito você se complica
Так ты только всё усложняешь
Nessa história acredita
В эту историю поверят только те
Quem não conhece o seu histórico de recaída
Кто не знает твоей истории рецидивов
querendo sumir da minha vida
Ты хочешь исчезнуть из моей жизни
Desse jeito você se complica
Так ты только всё усложняешь
Nessa história acredita
В эту историю поверят только те
Quem não conhece o seu histórico de recaída
Кто не знает твоей истории рецидивов
Se quer um conselho bom?
Хочешь хороший совет?
Fica...
Останься...
Daqui a dez segundos eu vou ouvir bater a porta
Через десять секунд я услышу хлопок двери
Em trinta segundos, na primeira esquina, vai dar a volta
Через тридцать секунд, на первом углу, ты повернёшь назад
E aí, em um minuto vai estar aqui
И через минуту ты будешь здесь
querendo sumir da minha vida
Ты хочешь исчезнуть из моей жизни
Desse jeito você se complica
Так ты только всё усложняешь
Nessa história acredita
В эту историю поверят только те
Quem não conhece o seu histórico de recaída
Кто не знает твоей истории рецидивов
querendo sumir da minha vida
Ты хочешь исчезнуть из моей жизни
Desse jeito você se complica
Так ты только всё усложняешь
Nessa história acredita
В эту историю поверят только те
Quem não conhece o seu histórico de recaída
Кто не знает твоей истории рецидивов
Se quer um conselho bom?
Хочешь хороший совет?
Fica...
Останься...
Se quer um conselho bom?
Хочешь хороший совет?
Fica, vai
Останься, ну же
Não vai embora não
Не уходи






Attention! Feel free to leave feedback.