Lyrics and translation Israel & Rodolffo - Não Existe Amor Sem Briga - Ao Vivo
Tudo
bem
que
a
gente
brigou
outra
vez
Все
хорошо,
что
мы
под
ногой
еще
раз
Então
não
vem
me
culpar
pelo
que
você
fez
То
не
приходит
винить
меня
за
то,
что
вы
сделали
Vou
ficar
nesse
carro
rodando
a
cidade
Не
буду
останавливаться
на
этом
автомобиле
работает
город
Esperando
seu
"volta
pra
mim"
por
mensagem
В
ожидании
"вокруг
меня"
сообщение
Pode
ser,
que
eu
estacione
em
algum
lugar
Может
быть,
что
я
паркуйся
где-то
Toda
briga
o
remédio
pra
cura
é
o
bar
Весь
бой
лекарство
чтоб
лечить
бар
Se
eu
beber
eu
sei
que
a
coisa
vai
piorar
Если
я
буду
пить,
я
знаю
то,
что
будет
еще
хуже
Já
to
vendo
eu
ligando
só
pra
te
falar
Уже
to
видя,
подключив
только
тебя
говорить
Tudo
bem,
vamos
ficar
de
boa
em
paz
Хорошо,
давайте
оставаться
хорошей
в
мире
Você
que
errou,
mas
assumo
o
erro
por
nós
Вы,
что
ошибся,
но
полагаю,
ошибка
за
нас
'Tô'
no
posto
comprando
pipoca,
chocolate,
tudo
que
eu
sei
que
'cê
gosta
'Да'
на
азс,
покупая
попкорн,
шоколад,
все,
что
я
знаю,
что
'lang
нравится
Acha
um
filme
aí
no
Netflix
que
em
cinco
minutos
eu
'tô'
na
sua
porta
Кажется,
фильм
там,
на
Netflix,
что
через
пять
минут
я
'я'
в
вашу
дверь
E
a
gente
faz
amor
demais
И
люди
делают
слишком
много
любви
E
o
que
era
raiva
vira
paz
И
что
это
было,
гнев
оказывается,
мир
Não
vamos
mais
falar
em
despedida
Мы
больше
не
будем
говорить
на
прощание
E
a
gente
faz
amor
demais
И
люди
делают
слишком
много
любви
E
o
que
era
raiva
vira
paz
И
что
это
было,
гнев
оказывается,
мир
Não
vamos
mais
falar
em
despedida
Мы
больше
не
будем
говорить
на
прощание
Afinal...
não
existe
amor
sem
briga
Наконец...
не
существует
любви
без
драки
Tudo
bem,
vamos
ficar
de
boa
em
paz
Хорошо,
давайте
оставаться
хорошей
в
мире
Você
que
errou,
mas
assumo
o
erro
por
nós
Вы,
что
ошибся,
но
полагаю,
ошибка
за
нас
'Tô'
no
posto
comprando
pipoca,
chocolate,
tudo
que
eu
sei
que
'cê
gosta
'Да'
на
азс,
покупая
попкорн,
шоколад,
все,
что
я
знаю,
что
'lang
нравится
Acha
um
filme
aí
no
Netflix
que
em
cinco
minutos
eu
'tô'
na
sua
porta
Кажется,
фильм
там,
на
Netflix,
что
через
пять
минут
я
'я'
в
вашу
дверь
E
a
gente
faz
amor
demais
И
люди
делают
слишком
много
любви
E
o
que
era
raiva
vira
paz
И
что
это
было,
гнев
оказывается,
мир
Não
vamos
mais
falar
em
despedida
Мы
больше
не
будем
говорить
на
прощание
E
a
gente
faz
amor
demais
И
люди
делают
слишком
много
любви
E
o
que
era
raiva
vira
paz
И
что
это
было,
гнев
оказывается,
мир
Não
vamos
mais
falar
em
despedida
Мы
больше
не
будем
говорить
на
прощание
Afinal...
não
existe
amor
sem
briga
Наконец...
не
существует
любви
без
драки
Não
vamos
mais
falar
em
despedida
Мы
больше
не
будем
говорить
на
прощание
Afinal
não
existe
amor
sem
briga
В
конце
концов,
не
существует
любви
без
драки
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thales Allan Santos Humberto
Attention! Feel free to leave feedback.