Lyrics and translation Israel & Rodolffo - O Amor Que Manda Aqui - Ao Vivo
Quanto
tempo
a
gente
leva
pra
entender
Как
долго
мы
принимаем
за
понять
A
distância
entre
amar
e
esquecer?
Расстояние
между
любить
и
забыть?
Quando
é
que
entendemos
se
é
melhor
Когда
мы
понимаем,
если
это
лучше
Dar
um
tempo
ou
desaparecer?
Дать
некоторое
время,
или
исчезают?
Já
tentei
de
tudo
pra
me
libertar
Я
пробовал
все,
чтоб
освободить
меня
Desse
vício,
esse
desejo
de
te
amar
Этого
порока,
это
желание
любить
тебя
Quanto
mais
eu
luto
mais
eu
me
complico
Чем
больше
я
борюсь,
тем
больше
я
me
complico
Não
entendo,
não
sei
como
explicar
Не
понимаю,
не
знаю,
как
объяснить
Tô
perdendo
o
juízo,
pode
crer
Я
теряю
ум,
можно
верить
Só
você
pode
mudar
a
situação
Только
вы
можете
изменить
ситуацию
Quando
passo
um
minuto
sem
te
ver
Когда
шаг
минуты
без
тебя
O
tempo
para,
o
mundo
gira,
contramão
Время,
вращается
мир,
шерсти
Por
que
a
gente
é
desse
jeito?
Почему
нас
это
так?
Por
que
o
amor
tem
mais
razão?
Почему
любовь
имеет
больше
оснований?
Pensamento
às
vezes
quer
fugir
Мысли
иногда
хочет
убежать
Mas
quem
manda
é
o
coração
Но
кто
велит
сердце
Por
que
sou
tão
dependente?
Почему
я
так
зависит?
Por
que
me
amarro
fácil
assim?
Почему
меня?
"- вот
так
просто?
Já
não
mando
mais
em
nada
Уже
не
говорю
больше
ничего
É
o
amor
quem
manda
em
mim
Это
любовь,
кто
имеет
на
меня
Tô
perdendo
o
juízo,
pode
crer
Я
теряю
ум,
можно
верить
Só
você
pode
mudar
a
situação
Только
вы
можете
изменить
ситуацию
Quando
passo
um
minuto
sem
te
ver
Когда
шаг
минуты
без
тебя
O
tempo
para,
o
mundo
gira,
contramão
Время,
вращается
мир,
шерсти
Por
que
a
gente
é
desse
jeito?
Почему
нас
это
так?
Por
que
o
amor
tem
mais
razão?
Почему
любовь
имеет
больше
оснований?
Pensamento
às
vezes
quer
fugir
Мысли
иногда
хочет
убежать
Mas
quem
manda
é
o
coração
Но
кто
велит
сердце
Por
que
sou
tão
dependente?
Почему
я
так
зависит?
Por
que
me
amarro
fácil
assim?
Почему
меня?
"- вот
так
просто?
Já
não
mando
mais
em
nada
Уже
не
говорю
больше
ничего
É
o
amor
quem
manda
em
mim
Это
любовь,
кто
имеет
на
меня
Por
que
a
gente
é
desse
jeito?
Почему
нас
это
так?
Por
que
o
amor
tem
mais
razão?
Почему
любовь
имеет
больше
оснований?
Pensamento
às
vezes
quer
fugir
Мысли
иногда
хочет
убежать
Mas
quem
manda
é
o
coração
Но
кто
велит
сердце
Por
que
sou
tão
dependente?
Почему
я
так
зависит?
Por
que
me
amarro
fácil
assim?
Почему
меня?
"- вот
так
просто?
Já
não
mando
mais
em
nada
Уже
не
говорю
больше
ничего
É
o
amor
quem
manda
em
mim
Это
любовь,
кто
имеет
на
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.