Israel & Rodolffo - Olha no Que Deu (Ao Vivo) - translation of the lyrics into German




Olha no Que Deu (Ao Vivo)
Schau, wohin das geführt hat (Live)
O momento agora é de refletir
Jetzt ist der Moment zum Nachdenken
O estrago aconteceu
Der Schaden ist passiert
O que parecia um caso tão normal
Was wie eine so normale Sache schien
Foi virando um temporal
Wurde zu einem Sturm
E olha no que deu
Und schau, wohin das geführt hat
E olha no que deu
Und schau, wohin das geführt hat
Se ainda ta na mente
Wenn es noch im Kopf ist
É porque ainda sente
Dann weil du es noch fühlst
A confiança fica estremecida
Das Vertrauen ist erschüttert
E a gente não saída
Und wir sehen keinen Ausweg mehr
Cabeça quente não resolve nada
Ein heißer Kopf löst nichts
Se a palavra certa for na hora errada
Wenn das richtige Wort zur falschen Zeit kommt
E olha no que deu
Und schau, wohin das geführt hat
E olha no que deu
Und schau, wohin das geführt hat
Acabou, não da mais, tirou minha paz
Es ist aus, es geht nicht mehr, du hast mir schon meinen Frieden genommen
Destruiu o que a gente viveu
Hast zerstört, was wir erlebt haben
Não pra perdoar, qual de nós vai chorar?
Man kann nicht verzeihen, wer von uns wird weinen?
Não olhamos pro que aconteceu e olha no que deu
Wir haben nicht darauf geschaut, was passiert ist, und schau, wohin das geführt hat
A confiança fica estremecida
Das Vertrauen ist erschüttert
E a gente não saída
Und wir sehen keinen Ausweg mehr
Cabeça quente não resolve nada
Ein heißer Kopf löst nichts
Se a palavra certa for na hora errada
Wenn das richtige Wort zur falschen Zeit kommt
E olha no que deu
Und schau, wohin das geführt hat
E olha no que deu
Und schau, wohin das geführt hat
Acabou, não da mais, tirou minha paz
Es ist aus, es geht nicht mehr, du hast mir schon meinen Frieden genommen
Destruiu o que a gente viveu
Hast zerstört, was wir erlebt haben
Não pra perdoar, qual de nós vai chorar?
Man kann nicht verzeihen, wer von uns wird weinen?
Não olhamos pro que aconteceu
Wir haben nicht darauf geschaut, was passiert ist
Acabou, não mais, tirou minha paz
Es ist aus, es geht nicht mehr, du hast mir schon meinen Frieden genommen
Destruiu o que a gente viveu
Hast zerstört, was wir erlebt haben
Não pra perdoar, qual de nós vai chorar?
Man kann nicht verzeihen, wer von uns wird weinen?
Não olhamos pro que aconteceu e olha no que deu
Wir haben nicht darauf geschaut, was passiert ist, und schau, wohin das geführt hat
E olha no que deu
Und schau, wohin das geführt hat





Writer(s): Bruno Bahiano, Denis Araujo, Juarez Dias, Renan Araújo


Attention! Feel free to leave feedback.