Israell - Broyer du noir - translation of the lyrics into German

Broyer du noir - Israelltranslation in German




Broyer du noir
Schwarzsehen
On le croyait parti à tout jamais
Wir dachten, er wäre für immer gegangen
Mais voilà qu'il revient
Doch siehe, er kehrt zurück
Son nouveau Ministère
Sein neues Ministerium
Visant à réformer, libérer la Terre
Das darauf abzielt, die Erde zu reformieren, zu befreien
De ses peurs anciennes
Von ihren alten Ängsten
Entre en effet
Tritt tatsächlich in Kraft
Calculant tout de ses trois têtes
Mit seinen drei Köpfen alles berechnend
Tous les stratagèmes et les manèges
Alle Strategien und Machenschaften
Sont mis à exécution, de l'avant
Werden in die Tat umgesetzt, vorwärts
À contre-courant, à contre-vent
Gegen den Strom, gegen den Wind
Je serre le quartz
Ich halte den Quarz fest
Eh oui, je crois
Ja, ich glaube
Que mes pas croiseront les tiens à Ryôjusen!
Dass meine Schritte die deinen in Ryôjusen kreuzen werden!
Unleash the Moonlight,
Entfessle das Mondlicht,
Recharge me!
Lade mich wieder auf!
Désespère jamais mon ami
Verzweifle niemals, meine Freundin
On se retrouve tous ici
Wir treffen uns alle hier
Un item, un sacré totem
Ein Gegenstand, ein heiliges Totem
se tient ce mystère
Dort liegt dieses Geheimnis
Désespère jamais mon ami
Verzweifle niemals, meine Freundin
On se retrouve tous ici
Wir treffen uns alle hier
Inutile de broyer du noir
Es ist unnötig, Trübsal zu blasen
On s'reverra ce soir
Wir sehen uns heute Abend wieder
C'est un pari
Es ist eine Wette
Pacte signé à minuit
Ein Pakt, unterzeichnet um Mitternacht
L'heure de la Lune
Die Stunde des Mondes
Et de tous les voyages
Und aller Reisen
Au travers de chaque âme
Durch jede Seele
En vue de nouvelles recrues
Auf der Suche nach neuen Rekruten
La résistance devient si intense
Der Widerstand wird so intensiv
Mais sa puissance l'écrase en cendres
Aber seine Macht zermahlt ihn zu Asche
Je serre le quartz
Ich halte den Quarz fest
Eh oui, je crois
Ja, ich glaube
Que ce qu'ils détestaient deviendra leur emblème!
Dass das, was sie verabscheuten, ihr Wahrzeichen werden wird!
Release the Sunlight,
Entfessle das Sonnenlicht,
Reprogram me!
Programmiere mich neu!
Désespère jamais mon ami
Verzweifle niemals, meine Freundin
On se retrouve tous ici
Wir treffen uns alle hier
Un item, un sacré totem
Ein Gegenstand, ein heiliges Totem
se tient ce mystère
Dort liegt dieses Geheimnis
Désespère jamais mon ami
Verzweifle niemals, meine Freundin
On se retrouve tous ici
Wir treffen uns alle hier
Inutile de broyer du noir
Es ist unnötig, Trübsal zu blasen
On s'reverra ce soir
Wir sehen uns heute Abend wieder
Aeshma Daeva
Aeshma Daeva
Destroys their lectures
Zerstört ihre Vorlesungen
Aeshma Daeva
Aeshma Daeva
Destroys their literature
Zerstört ihre Literatur
Aeshma Daeva
Aeshma Daeva
Defends His Culture
Verteidigt Seine Kultur
Aeshma Daeva...
Aeshma Daeva...
One more time...
Noch einmal...
Désespère jamais mon ami
Verzweifle niemals, meine Freundin
On se retrouve tous ici
Wir treffen uns alle hier
Un item, un sacré totem
Ein Gegenstand, ein heiliges Totem
se tient ce mystère
Dort liegt dieses Geheimnis
Désespère jamais mon ami
Verzweifle niemals, meine Freundin
On se retrouve tous ici
Wir treffen uns alle hier
Inutile de broyer du noir
Es ist unnötig, Trübsal zu blasen
On s'reverra ce soir
Wir sehen uns heute Abend wieder
Désespère jamais mon ami
Verzweifle niemals, meine Freundin
On se retrouve tous ici
Wir treffen uns alle hier
Un item, un sacré totem
Ein Gegenstand, ein heiliges Totem
se tient ce mystère
Dort liegt dieses Geheimnis
Désespère jamais mon ami
Verzweifle niemals, meine Freundin
On se retrouve tous ici
Wir treffen uns alle hier
Inutile de broyer du noir
Es ist unnötig, Trübsal zu blasen
On s'reverra ce soir
Wir sehen uns heute Abend wieder





Writer(s): Kevin Andrew Jardine, Israell Davidd Isaac


Attention! Feel free to leave feedback.