Lyrics and translation Issac Delgado feat. Isaac Delgado - Ajena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Acaso
tu
eres
como
nadie
mas
Неужели
ты
не
такая,
как
все?
Acaso
tu
eres
mi
debilidad
Неужели
ты
моя
слабость?
Tan
solo
se
que
si
te
veo
pasar
Знаю
лишь,
что
когда
вижу
тебя,
Mi
alma
tiembla
de
pies
a
cabeza
Моя
душа
трепещет
с
ног
до
головы.
Habrán
miradas
que
van
a
ignorar
Будут
взгляды,
которые
проигнорируют
нас,
Otras
seguro
nos
condenaran
Другие,
конечно,
осудят.
Y
aunque
me
muera
no
puedo
negar
И
даже
если
я
умру,
не
могу
отрицать,
Que
te
quiero
aunque
seas
ajena
Что
люблю
тебя,
хоть
ты
и
чужая.
Algo
por
dentro
me
dice
que
no
debo
hacerlo
Что-то
внутри
говорит
мне,
что
не
должен
этого
делать,
Que
esto
es
un
pecado
señor
Что
это
грех,
Господи.
Pero
hay
cosas
que
no
puedo
evitar
Но
есть
вещи,
которых
я
не
могу
избежать,
Son
mas
fuertes
que
yo
y
me
dominan
Они
сильнее
меня
и
управляют
мной.
Es
una
mezcla
de
pena
y
amor
Это
смесь
печали
и
любви,
Una
contradicción
una
herida
Противоречие,
рана.
Y
no
me
importa
que
piensen
de
mi
И
мне
все
равно,
что
обо
мне
думают,
Porque
solo
tu
me
das
la
vida
Потому
что
только
ты
даешь
мне
жизнь.
Solo
tú
te
llevas
toda
la
tristeza
Только
ты
уносишь
всю
печаль,
Y
solo
tú
te
asomas
y
me
desordenas
И
только
ты
появляешься
и
взбудораживаешь
меня.
Pues
solo
tu
corazón
Ведь
только
ты,
Eres
la
dueña
de
este
amor
Владелица
этого
сердца,
Aunque
seas
ajena.
Хоть
ты
и
чужая.
Unos
amigos
me
dicen
genial
Одни
друзья
говорят
мне:
"Здорово",
Otros
me
dicen
que
todo
esta
mal
Другие
говорят,
что
все
плохо.
La
realidad
es
que
no
escuchas
ni
ves
Реальность
такова,
что
ты
не
слышишь
и
не
видишь,
Cuando
ya
el
corazón
te
lo
roban
Когда
сердце
уже
украдено.
Y
me
dirán
lo
que
quieran
decir
И
пусть
говорят,
что
хотят,
En
fin
que
dios
es
quien
va
a
decidir
В
конце
концов,
Бог
решит.
Sabes
que
me
desvelo
por
ti
Знаешь,
что
я
не
сплю
из-за
тебя,
Y
no
puedo
decir
otra
cosa
И
не
могу
сказать
ничего
другого.
Algo
por
dentro
me
dice
que
no
debo
hacerlo
Что-то
внутри
говорит
мне,
что
не
должен
этого
делать,
Que
esto
es
un
pecado
señor
Что
это
грех,
Господи.
Pero
hay
cosas
que
no
puedo
evitar
Но
есть
вещи,
которых
я
не
могу
избежать,
Son
mas
fuertes
que
yo
y
me
dominan
Они
сильнее
меня
и
управляют
мной.
Es
una
mezcla
de
pena
y
amor
Это
смесь
печали
и
любви,
Una
contradicción
una
herida
Противоречие,
рана.
Y
no
me
importa
que
piensen
de
mi
И
мне
все
равно,
что
обо
мне
думают,
Porque
solo
tu
me
das
la
vida
Потому
что
только
ты
даешь
мне
жизнь.
Solo
tú
te
llevas
toda
la
tristeza
Только
ты
уносишь
всю
печаль,
Y
solo
tú
te
asomas
y
me
desordenas
И
только
ты
появляешься
и
взбудораживаешь
меня.
Pues
solo
tu
corazón
Ведь
только
ты,
Eres
la
dueña
de
este
amor
...
Владелица
этого
сердца...
Tan
solo
tu
aunque
seas
ajena
no
me
importa
te
quiero
así
Только
ты,
хоть
и
чужая,
мне
все
равно,
я
люблю
тебя
такой.
El
amor
te
da
una
oportunidad
tómala
porque
la
vida
se
va
Любовь
дает
тебе
шанс,
используй
его,
потому
что
жизнь
уходит.
Tan
solo
tu
aunque
seas
ajena
no
me
importa,
te
quiero
así
Только
ты,
хоть
и
чужая,
мне
все
равно,
я
люблю
тебя
такой.
Te
quiero
así,
se
que
hablaran
no
interesa
el
que
diré
ni
el
que
dirán
Люблю
тебя
такой,
знаю,
будут
говорить,
неважно,
что
скажут.
Tan
solo
tu
aunque
seas
ajena
no
me
importa,
te
quiero
así
Только
ты,
хоть
и
чужая,
мне
все
равно,
я
люблю
тебя
такой.
El
que
no
quiere
como
tu
y
como
yo
siempre
nos
criticara
Кто
не
любит,
как
ты
и
я,
всегда
будет
критиковать
нас.
Pero
te
quiero
así
Но
я
люблю
тебя
такой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amaury Gutierrez
Album
Así Soy
date of release
27-03-2015
Attention! Feel free to leave feedback.