Lyrics and translation Issac Delgado - La Fiesta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ven
conmigo
a
celebrar
Пойдём
со
мной
праздновать
Te
voy
a
hacer
una
fiesta
Я
устрою
тебе
вечеринку
Inolvidable
mi
nena
Незабываемую,
моя
девочка
Dale,
dale
(dale)
Давай,
давай
(давай)
Ven
conmigo
a
celebrar
(pero
dale)
Пойдём
со
мной
праздновать
(но
давай
же)
Tengo
un
regalo
sorpresa
У
меня
есть
сюрприз
для
тебя
Para
que
goces
mi
nena
Чтобы
ты
наслаждалась,
моя
девочка
Tratada
como
una
princesa
Как
принцесса,
окружена
заботой
En
todo
una
atención
de
primera
Первоклассное
внимание
во
всём
Voy
a
consentirte
tanto
que
jamás
vas
a
olvidarlo
Я
буду
баловать
тебя
так,
что
ты
никогда
этого
не
забудешь
Como
la
noche
se
te
hace
corta
Как
ночь
пролетит
незаметно
Lo
que
tú
pidas
por
esa
boca
Всё,
что
ты
пожелаешь
No
lo
pienses
demasiado
Не
думай
слишком
долго
No
me
dejes
esperando
Не
заставляй
меня
ждать
Ven
conmigo
a
celebrar
Пойдём
со
мной
праздновать
Te
voy
a
hacer
una
fiesta
Я
устрою
тебе
вечеринку
Inolvidable
mi
nena
Незабываемую,
моя
девочка
Dale,
dale
(dale)
Давай,
давай
(давай)
Ven
conmigo
a
celebrar
(pero
dale)
Пойдём
со
мной
праздновать
(но
давай
же)
Tengo
un
regalo
sorpresa
У
меня
есть
сюрприз
для
тебя
Para
que
goces
mi
nena
Чтобы
ты
наслаждалась,
моя
девочка
No
vienes
a
girarle
la
rueda
Ты
не
хочешь
закрутить
колесо?
Que
cuando
ella
se
mueva,
te
quedas
Что
когда
оно
закрутится,
ты
останешься
Tengo
todo
calculado
У
меня
всё
продумано
Todo
listo
y
preparado
Всё
готово
и
приготовлено
Vivir
un
día
para
el
recuerdo
Проживу
день,
который
запомнится
Tú
vas
a
repetirlo
de
nuevo
Ты
захочешь
повторить
это
снова
Una
noche
como
esta
Такую
ночь,
как
эта,
Es
crimen
que
se
pierda
Преступление
упускать
Dale,
dale
(dale)
Давай,
давай
(давай)
Ven
conmigo
a
celebrar
(pero
dale)
Пойдём
со
мной
праздновать
(но
давай
же)
Te
voy
a
hacer
una
fiesta
Я
устрою
тебе
вечеринку
Inolvidable
mi
nena
Незабываемую,
моя
девочка
Dale,
dale
(dale)
Давай,
давай
(давай)
Ven
conmigo
a
celebrar
(pero
dale)
Пойдём
со
мной
праздновать
(но
давай
же)
Tengo
un
regalo
sorpresa
У
меня
есть
сюрприз
для
тебя
Para
que
goces
mi
nena
Чтобы
ты
наслаждалась,
моя
девочка
Directamente
yo
te
invito
pa'
bailar
Я
лично
приглашаю
тебя
танцевать
Yo
te
lo
digo
y
lo
repito
Я
говорю
это
и
повторяю
Te
presento
a
mi
hermanito
Представляю
тебе
моего
братишку
Eddie
K,
lo
mejor
y
más
completo
Eddie
K,
лучший
и
самый
крутой
Sacude
el
esqueleto
Встряхни
своим
телом
Que
esto
es
un
vacilón
Это
же
отрыв
Así
que
siente
la
descarg'
Так
что
почувствуй
разряд
Y
no
te
quedes
quieto
И
не
стой
на
месте
Que
yo
te
lo
receto
Я
тебе
это
прописываю
Así
que
mueve
la
cintura
Так
что
двигай
бёдрами
Que
lo
demás
lo
ponen
es
aprieto
Остальное
добавит
огонька
Aquí
no
hay
break
Здесь
нет
перерыва
Así
que
mi
guey
Так
что,
мой
друг,
Si
te
sientes
mal
Если
тебе
плохо,
Pues
yo
soy
tu
medicate
То
я
- твоё
лекарство
Se
puso
bueno
el
game
Игра
стала
жаркой
Así
que
échate
pa'ca
Так
что
иди
сюда
Te
escogió
Eddie
K,
ya
tú
sa'
Тебя
выбрал
Eddie
K,
ты
знаешь
Yo
lo
que
quiero
es
fiesta
Я
хочу
праздника
Yo
lo
que
quiero
es
vacilón
(ay,
yo
quiero
vacilón)
Я
хочу
отрыва
(ай,
я
хочу
отрыва)
Me
gusta
el
party
(me
gusta
el
party)
Мне
нравится
вечеринка
(мне
нравится
вечеринка)
Come
on,
everybody
(oye)
Давай,
все
вместе
(эй)
Yo
lo
que
quiero
es
fiesta
(yo
quiero
fiesta)
Я
хочу
праздника
(я
хочу
праздника)
Yo
lo
que
quiero
es
vacilón
(ay,
yo
quiero
vacilón)
Я
хочу
отрыва
(ай,
я
хочу
отрыва)
Me
gusta
el
party
(me
gusta
el
party)
Мне
нравится
вечеринка
(мне
нравится
вечеринка)
Come
on,
everybody
(oye)
Давай,
все
вместе
(эй)
Sacude
el
esqueleto
Встряхни
своим
телом
Vaya
que
chévere
Вот
это
круто
Sacude
el
esqueleto
Встряхни
своим
телом
Sacude
el
esqueleto
Встряхни
своим
телом
Y
mueve
la
cintura
И
двигай
бёдрами
Y
mueve
la
cintura
И
двигай
бёдрами
Sacude
el
esqueleto
Встряхни
своим
телом
Metales
de
la
salsa
Металл
сальсы
Pa'
todas
las
latinas
Для
всех
латиноамериканок
Pa'
las
newyorkinas
Для
нью-йоркских
девушек
Las
de
la
calle
y
las
que
solían
ser
las
finas
Для
уличных
и
тех,
кто
раньше
был
из
высшего
общества
Las
que
no
tienen
documentos
Для
тех,
у
кого
нет
документов
Esto
es
de
bomba,
de
corazón
y
con
sentimiento
Это
бомба,
от
всего
сердца
и
с
чувством
Y
no
ha
pasado
nada
И
ничего
не
произошло
Avisen
a
la'
mami'
que
los
salvajes
Скажите
мамам,
что
дикари
Sacando
la
cara,
esto
nadie
lo
para
Отжигают,
это
никто
не
остановит
Así
qué
mira
como
suena
la
cuchara
Так
что
смотри,
как
звучит
ложка
Dale,
dale
(dale)
Давай,
давай
(давай)
Ven
conmigo
a
celebrar
Пойдём
со
мной
праздновать
Oye,
ven
conmigo
pa'
la
rumba
Эй,
пойдём
со
мной
на
румбу
Ven
conmigo
pal
solar
Пойдём
со
мной
на
солар
Dale,
dale
(si
yo
te
canto)
Давай,
давай
(если
я
тебе
пою)
Ven
conmigo
a
celebrar
Пойдём
со
мной
праздновать
Ven
conmigo
pa'
bailar
Пойдём
со
мной
танцевать
Dale,
dale
(ven
conmigo
pa'
gozar)
Давай,
давай
(пойдём
со
мной
наслаждаться)
Dale,
dale
(vaya)
Давай,
давай
(давай)
Ven
conmigo
a
celebrar
Пойдём
со
мной
праздновать
Yo
lo
que
quiero
es
fiesta
(yo
quiero
fiesta)
Я
хочу
праздника
(я
хочу
праздника)
Yo
lo
que
quiero
es
vacilón
(ay,
yo
quiero
vacilón)
Я
хочу
отрыва
(ай,
я
хочу
отрыва)
Me
gusta
el
party
(a
mi
me
gusta
bailar)
Мне
нравится
вечеринка
(мне
нравится
танцевать)
Come
on,
everybody
(pero
que
venga
todo
el
mundo)
Давай,
все
вместе
(пусть
все
приходят)
Yo
lo
que
quiero
es
fiesta
(yo
quiero
fiesta)
Я
хочу
праздника
(я
хочу
праздника)
Yo
lo
que
quiero
es
vacilón
(ay,
yo
quiero
vacilón)
Я
хочу
отрыва
(ай,
я
хочу
отрыва)
Me
gusta
el
party
(me
gusta
el
party)
Мне
нравится
вечеринка
(мне
нравится
вечеринка)
Come
on
everybody
(azucar)
Давай,
все
вместе
(сахар)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Luis Piloto, Sergio George
Album
Asi Soy
date of release
27-03-2015
Attention! Feel free to leave feedback.