Issac Delgado - La Primera Noche - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Issac Delgado - La Primera Noche




La Primera Noche
The First Night
Ella es muy linda por fuera
She's very pretty on the outside
Pero mas bella por dentro, donde están los sentimientos
But even more beautiful on the inside, where the truest feelings live
Mas sinceros del amor
The most sincere in love
Donde se resume la vida en un segundo
Where life is summarized in a second
Donde se abre una flor, donde a nacido el mundo.
Where a flower blooms, where the world is born.
Y la siento día a día, día a día
And I feel her every day, every day
Cuando canto con el viento
When I sing with the wind
Y la tengo cada noche, cada noche
And I have her every night, every night
Con entrega y sin reproches.
With devotion and without reproach.
Ella es autentica como yo la quería
She's authentic, just like I wanted her
Y mas romántica como no lo sabia
And more romantic than I knew
Y hasta me entiende en las mañanas
And she even understands me in the mornings
Me comprende en las semanas y cuando falta algo
She comprehends me during the week and when something is missing
Que no tengo como una musa, oye aparece
When I don't have an idea, like a muse, she appears
Y mira que aparece.
And look, she appears.
La niña mas linda, la niña mas bonita
The most beautiful girl, the prettiest girl
La niña que yo quería, quien lo diría
The girl I wanted, who would have thought
Oye esa es la mujer que a mi me gusta
Hey, that's the woman I like
Por eso voy a hacer bueno, porque es muy linda
That's why I'm going to be good, because she's so pretty
Por fuera pero mas bella por dentro, demasiado corazón.
On the outside, but even more beautiful on the inside, with so much heart.
La niña mas linda, mas linda
The most beautiful girl, most beautiful
La niña mas bonita, mas bonita
The prettiest girl, prettiest
La niña que yo quería, quien lo diría
The girl I wanted, who would have thought
Yo, yo, yo, yo no la miro por la belleza que la
I, I, I, I don't look at her for the beauty that
Naturaleza le dio, yo la quiero por los sentimientos
Nature gave her, I love her for the feelings
Que eso si que me interesa mucho.
That's what really interests me.
La niña mas linda, mas linda
The most beautiful girl, most beautiful
La niña mas bonita, mas bonita
The prettiest girl, prettiest
La niña que yo quería, quien lo diría.
The girl I wanted, who would have thought.
Dale mambo
Give me some mambo
Vaya que chevere.
Man, that's cool.
Ella es como es la que me gusta
She's just the way I like her
La que me gusta
The way I like her
La mas bonita
The most beautiful
Con el porte que ella tiene no hay quien se resista
With the poise she has, no one can resist
Ella es como es la que me gusta
She's just the way I like her
La que me gusta
The way I like her
La mas bonita
The most beautiful
Voy a publicar su foto en la prensa y en la revista.
I'm going to publish her picture in the newspaper and the magazine.
Ella es como es la que me gusta
She's just the way I like her
La que me gusta
The way I like her
La mas bonita
The most beautiful
La que yo quiero, la que me gusta
The one I want, the one I like
Ella es como es, la mas bonita
She's just the way she is, the most beautiful
Ella es como es, la mas bonita
She's just the way she is, the most beautiful
Ella es como es, la mas bonita.
She's just the way she is, the most beautiful.
Ella es como es, la que me gusta
She's just the way I like her
La que me gusta
The way I like her
La mas bonita
The most beautiful
Mírala que linda viene, mírala que linda va
Look how pretty she is coming, look how pretty she goes
Ella es como es, la que me gusta
She's just the way I like her
La que me gusta
The way I like her
La mas bonita
The most beautiful
Esa es la que me da azuquita pal café.
She's the one who gives me sugar for my coffee.





Writer(s): Manny Benito, Jorge Luis Piloto


Attention! Feel free to leave feedback.