Issac Delgado - Perdoname Todo - translation of the lyrics into German

Perdoname Todo - Issac Delgadotranslation in German




Perdoname Todo
Verzeih mir alles
Perdoname Todo Si Es Que Te Ofendi
Verzeih mir alles, wenn ich dich beleidigt habe
Perdoname Todo Si Es Que Te Falle
Verzeih mir alles, wenn ich dich enttäuscht habe
Es Que No Contaba Con Tu Corazon
Ich habe nicht mit deinem Herzen gerechnet
Andaba Deprisa y No Pensaba En Ti
Ich war in Eile und dachte nicht an dich
Cuando Esta Tan Cerca La Felicidad
Wenn das Glück so nah ist
Los ojos del alma no saben mirar
Wissen die Augen der Seele nicht zu sehen
Y habeses de pronto vemos escaparar
Und manchmal sehen wir plötzlich entkommen
Aquello que siempre debimos amar...
Das, was wir immer hätten lieben sollen...
Y ES QUE NECESITO TU PERDON AHORA
UND ICH BRAUCHE DEINE VERZEIHUNG JETZT
SI NO ESTAS AQUI ME MATA LA DEMORA
WENN DU NICHT HIER BIST, BRINGT MICH DAS WARTEN UM
SOLO SABE PERDONAR QUIEN A QUERIDO
NUR WER GELIEBT HAT, WEISS ZU VERZEIHEN
CON EL CORAZON...
MIT DEM HERZEN...
SI TU ME PERDONAS YO NO VOY A IRME
WENN DU MIR VERZEIHST, WERDE ICH NICHT GEHEN
VOY A DARTE TODO VOY A DECIDIRME
ICH WERDE DIR ALLES GEBEN, ICH WERDE MICH ENTSCHEIDEN
NO ME DEJES SER LA SOMBRA QUIEN RETORNA
LASS MICH NICHT DER SCHATTEN SEIN, DER ZURÜCKKEHRT
YO PRECISO AMARTE...
ICH MUSS DICH LIEBEN...
PERDONAME HOY...
VERZEIH MIR HEUTE...
Si ti no regresas yo no tengo juicio
Wenn du nicht zurückkommst, verliere ich den Verstand
El tiempo contigo no se m e olvido
Die Zeit mit dir habe ich nicht vergessen
Es q no comprendes q te necesito
Verstehst du nicht, dass ich dich brauche
Te llevo enmi sangre siempr como un vicio
Ich trage dich in meinem Blut, immer wie eine Sucht
Si tu no regresas no hay felicidad
Wenn du nicht zurückkommst, gibt es kein Glück
Solo la tristesa en mi se quedara
Nur die Traurigkeit wird in mir bleiben
Esta visa mia no sa para mas
Dieses mein Leben gibt nicht mehr her
Si no me iluminas con tu libertad
Wenn du mich nicht mit deiner Freiheit erleuchtest
Y ES QUE NECESITO TU PERDON AHORA
UND ICH BRAUCHE DEINE VERZEIHUNG JETZT
SI NO ESTAS AQUI ME MATA LA DEMORA
WENN DU NICHT HIER BIST, BRINGT MICH DAS WARTEN UM
SOLO SABE PERDONAR QUIEN A QUERIDO
NUR WER GELIEBT HAT, WEISS ZU VERZEIHEN
CON EL CORAZON...
MIT DEM HERZEN...
SI TU ME PERDONAS YO NO VOY A IRME
WENN DU MIR VERZEIHST, WERDE ICH NICHT GEHEN
VOY A DARTE TODO VOY A DECIDIRME
ICH WERDE DIR ALLES GEBEN, ICH WERDE MICH ENTSCHEIDEN
NO ME DEJES SER LA SOMBRA QUIEN RETORNA
LASS MICH NICHT DER SCHATTEN SEIN, DER ZURÜCKKEHRT
YO PRECISO AMARTE...
ICH MUSS DICH LIEBEN...
PERDONAME HOY...
VERZEIH MIR HEUTE...
Nada mejor que tenerte cerca
Nichts ist besser, als dich nah zu haben
No hay algria q me conbenza
Es gibt keine Freude, die mich überzeugt
Teniendo tu amor ya no habran fronteras
Mit deiner Liebe wird es keine Grenzen mehr geben
Tengo q encontrarte hoy
Ich muss dich heute finden
Y ES QUE NECESITO TU PERDON AHORA
UND ICH BRAUCHE DEINE VERZEIHUNG JETZT
SI NO ESTAS AQUI ME MATA LA DEMORA
WENN DU NICHT HIER BIST, BRINGT MICH DAS WARTEN UM
SOLO SABE PERDONAR QUIEN A QUERIDO
NUR WER GELIEBT HAT, WEISS ZU VERZEIHEN
CON EL CORAZON...
MIT DEM HERZEN...
SI TU ME PERDONAS YO NO VOY A IRME
WENN DU MIR VERZEIHST, WERDE ICH NICHT GEHEN
VOY A DARTE TODO VOY A DECIDIRME
ICH WERDE DIR ALLES GEBEN, ICH WERDE MICH ENTSCHEIDEN
NO ME DEJES SER LA SOMBRA QUIEN RETORNA
LASS MICH NICHT DER SCHATTEN SEIN, DER ZURÜCKKEHRT
YO PRECISO AMARTE...
ICH MUSS DICH LIEBEN...
PERDONAME HOY...
VERZEIH MIR HEUTE...





Writer(s): Amaury Gutierrez


Attention! Feel free to leave feedback.