Lyrics and translation Issac Delgado - Tu Tienes Magia
Tu Tienes Magia
У тебя есть магия
Bella
y
femenina
frágil
como
flor
Красивая
и
женственная,
хрупкая,
как
цветок
Tierna
y
agresiva
haciendo
el
amor
Нежная
и
агрессивная,
когда
делаешь
любовь
Cuando
estamos
juntos
es
perfecto
Когда
мы
вместе,
все
идеально
Nadie
es
tan
feliz
como
tu
y
yo
Нет
никого
счастливее,
чем
мы
с
тобой
Como
se
puede
explicar
algo
sobre
natural
Как
можно
объяснить
что-то
сверхъестественное?
Tu
tienes
una
magia
un
no
se
qué,
una
manera
única
de
ser
У
тебя
есть
магия,
не
знаю
что,
единственный
в
своем
роде
Tu
eres
clase
aparte,
incuestionable,
no
lo
puedes
esconder
Ты
особенная,
уникальная,
этого
не
скрыть
Tu
tienes
una
magia
al
sonreír,
un
algo
que
no
puedo
resistir
У
тебя
есть
магия
в
улыбке,
чему
невозможно
сопротивляться
Una
sensualidad
impresionante
que
me
hechiza
y
que
me
amarra
a
ti
Захватывающая
чувственность,
которая
очаровывает
и
привязывает
меня
к
тебе
Tu
tienes
magia
У
тебя
есть
магия
Cada
beso
tuyo
me
hace
renacer
Каждый
твой
поцелуй
возрождает
меня
Nada
en
este
mundo
tiene
ese
poder
Ничто
в
этом
мире
не
обладает
такой
силой
Cuando
estamos
juntos
es
perfecto
Когда
мы
вместе,
все
идеально
Nadie
es
tan
feliz
como
tu
y
yo
Нет
никого
счастливее,
чем
мы
с
тобой
Como
se
puede
explicar
algo
sobre
natural
Как
можно
объяснить
что-то
сверхъестественное?
Tu
tienes
una
magia
un
no
se
qué,
una
manera
única
de
ser
У
тебя
есть
магия,
не
знаю
что,
единственный
в
своем
роде
Tu
eres
clase
aparte,
incuestionable,
no
lo
puedes
esconder
Ты
особенная,
уникальная,
этого
не
скрыть
Tu
tienes
una
magia
al
sonreír,
un
algo
que
no
puedo
resistir
У
тебя
есть
магия
в
улыбке,
чему
невозможно
сопротивляться
Una
sensualidad
impresionante
que
me
hechiza
y
que
me
amarra
Захватывающая
чувственность,
которая
очаровывает
и
привязывает
меня
Eso
es
real
la
diferente
Вот
что
по-настоящему
отличает
тебя
Por
eso
de
ti
me
enamoré
Вот
почему
я
влюбился
в
тебя
Tu
tienes
magia
(Baila
que
chévere)
У
тебя
есть
магия
(Танцуй,
как
классно)
Tu
tienes
tu
tumbao'
y
tu
no
sé
que
У
тебя
есть
свой
танец
и
свое
непонятное
обаяние
Tu
tienes
magia
(con
esa
cara
con
esa
boca
que
provoca
tu
tienes)
У
тебя
есть
магия
(с
этим
лицом,
с
этим
ртом,
который
дразнит,
у
тебя)
Tu
tienes
magia
(pero
que
chévere)
У
тебя
есть
магия
(но
как
круто)
Tu
tienes
tu
tumbao'
y
tu
no
sé
que
У
тебя
есть
свой
танец
и
свое
непонятное
обаяние
Tu
tienes
magia
(tu
bonito
caminar
todo
lo
quieren
mirar)
У
тебя
есть
магия
(твоя
красивая
походка
- все
хотят
смотреть)
Tu
tienes
magia
(ay
mama)
У
тебя
есть
магия
(о
боже)
Tu
tienes
tu
tumbao'
y
tu
no
sé
que
У
тебя
есть
свой
танец
и
свое
непонятное
обаяние
Tu
tienes
magia
(tienes
lo
principal
un
encanto
natural)
У
тебя
есть
магия
(у
тебя
есть
главное
- естественное
обаяние)
Metales
de
la
salsa
Металлы
сальсы
Tu
tienes
magia
(Baila
que
chévere)
У
тебя
есть
магия
(Танцуй,
как
классно)
Tu
tienes
tu
tumbao'
y
tu
no
sé
que
У
тебя
есть
свой
танец
и
свое
непонятное
обаяние
Tu
tienes
magia
(me
estoy
enamorado
de
ti
por
eso
te
digo
así)
У
тебя
есть
магия
(я
в
тебя
влюблен,
поэтому
говорю
так)
Tu
tienes
magia
(tu
tiene,
tu
tiene)
У
тебя
есть
магия
(у
тебя
есть,
у
тебя
есть)
Tu
tienes
tu
tumbao'
y
tu
no
sé
que
У
тебя
есть
свой
танец
и
свое
непонятное
обаяние
Tu
tienes
magia
(cuando
no
te
tengo
a
ti
con
ti
yo
siento
nostalgia)
У
тебя
есть
магия
(когда
тебя
нет
рядом,
я
скучаю
по
тебе)
Tu
tienes
magia
(tu
tienes)
У
тебя
есть
магия
(у
тебя)
Tu
tienes
tu
tumbao'
y
tu
no
sé
que
У
тебя
есть
свой
танец
и
свое
непонятное
обаяние
Tu
tienes
magia
(y
yo
me
puedo
morir
si
tu
mirada
matara)
У
тебя
есть
магия
(и
я
могу
умереть,
если
твой
взгляд
убьет)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yoel Henriquez, Jorge Luis Piloto
Album
Asi Soy
date of release
27-03-2015
Attention! Feel free to leave feedback.