Issac Delgado - Usted Paro - translation of the lyrics into German

Usted Paro - Issac Delgadotranslation in German




Usted Paro
Du hast angehalten
Cómo dice
Was sagt man?
Usted paro, paro porqué
Du hast angehalten, angehalten, warum?
Usted paro, paro porqué
Du hast angehalten, angehalten, warum?
Ahora la moda en Cuba
Jetzt ist die Mode in Kuba
Cuando quieres parrandear
Wenn du feiern willst
Es moverse con dulzura mira!
Sich geschmeidig zu bewegen, sieh mal!
Cuando se quiere bailar por eso canto
Wenn man tanzen will, darum singe ich
Usted paro, dicen! paro porqué
Du hast angehalten, sagen sie! Angehalten, warum?
Repitelo
Wiederhole es!
Usted paro, dicen! paro porqué
Du hast angehalten, sagen sie! Angehalten, warum?
A la gente le gusta el bajo, el coro y la percusión
Die Leute mögen den Bass, den Chor und die Percussion
Cantar con Isaac Delgado mira! Para ponerse en acción guarachando
Singen mit Isaac Delgado, sieh mal! Um in Aktion zu kommen, Guaracha tanzend
Usted paro, dicen! paro porqué
Du hast angehalten, sagen sie! Angehalten, warum?
Repitelo
Wiederhole es!
Usted paro, dicen! paro porqué
Du hast angehalten, sagen sie! Angehalten, warum?
Yo paro cuando hay mujeres
Ich halte an, wenn es Frauen gibt
Qué tienen muchas salud
Die voller Leben sind
Por eso no me equivoco mira!
Darum irre ich mich nicht, sieh mal!
Me gusta la juventud me gustas tú!
Ich mag die Jugend, du gefällst mir!
Usted paro, dicen! paro porqué
Du hast angehalten, sagen sie! Angehalten, warum?
Repitelo
Wiederhole es!
Usted paro, dicen! paro porqué
Du hast angehalten, sagen sie! Angehalten, warum?
Paso por una avenida buscando el autostop más deseado
Ich gehe eine Allee entlang, suche den begehrtesten Autostopp
Y parooooo
Und ich halte aaaaan
Paso por Ofelia y no buscando helados
Ich komme an Ofelia vorbei, aber suche kein Eis
Voy por esas caras que me han conquistado
Ich gehe wegen dieser Gesichter, die mich erobert haben
Los metales de la salsa
Die Bläser der Salsa
Usted paró! Pero porqué
Du hast angehalten! Aber warum?
Usted paro, dicen! paro porqué
Du hast angehalten, sagen sie! Angehalten, warum?
Oye! Porque esa niña quería dulce
Hör mal! Weil dieses Mädchen etwas Süßes wollte
Por eso traigo panque
Darum bringe ich Kuchen
Usted paro, dicen! paro porqué
Du hast angehalten, sagen sie! Angehalten, warum?
Esa gente estaba guarachando
Diese Leute tanzten Guaracha
Caballero, por eso yo me quedaré
Caballero, darum werde ich bleiben
Usted paro, dicen! paro porqué
Du hast angehalten, sagen sie! Angehalten, warum?
Oye! Qué no se pare no, que no se pare
Hör mal! Dass es nicht aufhört, nein, dass es nicht aufhört
Dice que!
Man sagt!
Yo no voy a parar!
Ich werde nicht aufhören!
Con la gente del barrio voy a cantar
Mit den Leuten aus dem Viertel werde ich singen
Yo no voy a parar!
Ich werde nicht aufhören!
Con la nena que tengo ahora voy a descargar
Mit dem Mädchen, das ich jetzt habe, werde ich loslegen
Yo no voy a parar!
Ich werde nicht aufhören!
Yo no voy a parar!
Ich werde nicht aufhören!
Como dice!
Wie sagt man!
Yo no voy a parar!
Ich werde nicht aufhören!
Yo no voy a parar!
Ich werde nicht aufhören!
Yo no voy a parar!
Ich werde nicht aufhören!
Yo no voy a parar!
Ich werde nicht aufhören!
Mira que estoy autorizadl por la
Sieh mal, ich bin autorisiert von den
Gente chevere de mi pueblo que dice que
coolen Leuten von hier, die sagen, dass
Yo no voy a parar!
Ich werde nicht aufhören!
Aunque venga la policía ay Dio
Auch wenn die Polizei kommt, oh Gott
Yo no voy a parar!
Ich werde nicht aufhören!
Aunque venga la policía ay Dio
Auch wenn die Polizei kommt, oh Gott
Yo no voy a parar!
Ich werde nicht aufhören!
Aunque venga la policía ay Dio
Auch wenn die Polizei kommt, oh Gott
Yo no voy a parar!
Ich werde nicht aufhören!
Usted paro, paro porqué
Du hast angehalten, angehalten, warum?
Usted paro, paro porqué
Du hast angehalten, angehalten, warum?





Writer(s): Billy Joel


Attention! Feel free to leave feedback.