Lyrics and translation Issac Ryan Brown - B.F.F.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
yeah-yeah,
oh
yeah-yeah
О
да-да,
о
да-да
Up-down
the
West
Coast,
now
looks
like
we
got
another
one
Вверх-вниз
по
Западному
побережью,
похоже,
у
нас
новый
хит
(Right,
right)
(Верно,
верно)
We've
been
best
friends
for
a
long
while
Мы
лучшие
друзья
уже
давно
And
you
could
see
it,
and
I
smile
И
ты
можешь
это
видеть,
и
я
улыбаюсь
We've
got
the
same
personality
У
нас
одинаковые
характеры
And
that
is
something
that
we
both
shall
need
И
это
то,
что
нам
обоим
нужно
Since
we
were
little
it's
been
me
and
you
С
самого
детства
мы
были
вместе,
я
и
ты
If
I'm
the
sun
and
you're
my
moon
Если
я
солнце,
то
ты
моя
луна
Best
friends,
you
know
we
are
best
friends
Лучшие
друзья,
ты
знаешь,
мы
лучшие
друзья
It's
me
and
you,
that's
how
we
do
(best
friend,
my
best
friend)
Я
и
ты,
вот
как
мы
делаем
(лучшая
подруга,
моя
лучшая
подруга)
Best
friends,
you
know
we
are
best
friends
Лучшие
друзья,
ты
знаешь,
мы
лучшие
друзья
It's
me
and
you,
that's
how
we
do
(best
friend,
my
best
friend)
Я
и
ты,
вот
как
мы
делаем
(лучшая
подруга,
моя
лучшая
подруга)
We've
been
together
through
everything
Мы
прошли
через
всё
вместе
If
I'm
a
bird
then
you're
my
wings
Если
я
птица,
то
ты
мои
крылья
We
love
each
other
this
is
the
truth
Мы
любим
друг
друга,
это
правда
We
can
do
anything,
it's
nothing
new
Мы
можем
сделать
всё,
что
угодно,
это
не
новость
Since
we
were
little
it's
been
me
and
you
С
самого
детства
мы
были
вместе,
я
и
ты
If
I'm
the
sun
then
you're
my
moon
Если
я
солнце,
то
ты
моя
луна
Best
friends,
you
know
we
are
best
friends
Лучшие
друзья,
ты
знаешь,
мы
лучшие
друзья
It's
me
and
you
that's
how
we
do
(best
friend,
my
best
friend)
Я
и
ты,
вот
как
мы
делаем
(лучшая
подруга,
моя
лучшая
подруга)
Best
friends,
you
know
we
are
best
friends
Лучшие
друзья,
ты
знаешь,
мы
лучшие
друзья
It's
me
and
you
that's
how
we
do
(best
friend,
my
best
friend)
Я
и
ты,
вот
как
мы
делаем
(лучшая
подруга,
моя
лучшая
подруга)
My
BFF,
that's
who
I
love
Моя
Л.Д.,
вот
кого
я
люблю
We
stick
together
no
matter
what
Мы
держимся
вместе,
несмотря
ни
на
что
One
plus
one,
that's
simple
math
Один
плюс
один,
это
простая
математика
Girl,
you
know
I'm
tryna
last
Девушка,
ты
знаешь,
я
пытаюсь
сохранить
это
Through
whatever,
whenever
Несмотря
ни
на
что,
всегда
Girl,
I'm
tryna
stay
together
Девушка,
я
пытаюсь
остаться
вместе
I'm
tryna
be
strong,
I
ain't
tryna
bend
Я
пытаюсь
быть
сильным,
я
не
пытаюсь
сломаться
I
love
my
best
friend
Я
люблю
свою
лучшую
подругу
Best
friends,
you
know
we
are
best
friends
Лучшие
друзья,
ты
знаешь,
мы
лучшие
друзья
It's
me
and
you
that's
how
we
do
(best
friend,
my
best
friend)
Я
и
ты,
вот
как
мы
делаем
(лучшая
подруга,
моя
лучшая
подруга)
Best
friends,
you
know
we
are
best
friends
Лучшие
друзья,
ты
знаешь,
мы
лучшие
друзья
It's
me
and
you
that's
how
we
do
(best
friend,
my
best
friend)
Я
и
ты,
вот
как
мы
делаем
(лучшая
подруга,
моя
лучшая
подруга)
Go
ahead
and
Milly
with
your
best
friend
Давай,
зажигай
со
своей
лучшей
подругой
Go
ahead
and
rollie
with
your
best
friend
Давай,
веселись
со
своей
лучшей
подругой
I
got
you
on
my
left
your
my
best
friend
Ты
слева
от
меня,
ты
моя
лучшая
подруга
Yeah,
I
got
you
on
my
right
your
my
best
friend
Да,
ты
справа
от
меня,
ты
моя
лучшая
подруга
Go
ahead
and
Milly
with
your
best
friend
Давай,
зажигай
со
своей
лучшей
подругой
Yeah,
hit
the
folks
with
your
best
friend
Да,
танцуй
со
своей
лучшей
подругой
Hit
that
back,
whoa,
with
your
best
friend
Тверкай,
воу,
со
своей
лучшей
подругой
Yeah,
now
go
ahead
and
dab
with
your
friend
Да,
а
теперь
давай
и
делай
дэб
со
своей
подругой
Best
friends,
you
know
we
are
best
friends
Лучшие
друзья,
ты
знаешь,
мы
лучшие
друзья
It's
me
and
you,
that's
how
we
do
(best
friend,
my
best
friend)
Я
и
ты,
вот
как
мы
делаем
(лучшая
подруга,
моя
лучшая
подруга)
Best
friends,
you
know
we
are
best
friends
Лучшие
друзья,
ты
знаешь,
мы
лучшие
друзья
It's
me
and
you,
that's
how
we
do
(best
friend,
my
best
friend)
Я
и
ты,
вот
как
мы
делаем
(лучшая
подруга,
моя
лучшая
подруга)
Oh
baby,
yeah
О,
детка,
да
Up-down
the
West
Coast,
now
looks
like
we
got
another
one
Вверх-вниз
по
Западному
побережью,
похоже,
у
нас
новый
хит
(Right,
right)
(Верно,
верно)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kenneth Pratt, Robert Reshaun Sr Strong, Nicole Renee Carney, Issac Ryan Brown
Album
B.F.F.
date of release
14-06-2019
Attention! Feel free to leave feedback.