ISSAM - Imta Hadchi Ghadi Sali - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation ISSAM - Imta Hadchi Ghadi Sali




Imta Hadchi Ghadi Sali
When Will It Come To Me
F dar moch Bagheera, ah! Kay9machni 3la ghafla
I don't move silently, now I'm catching you off guard
Tla3ti khatira ah! Sawti kayhroj lik love
My memory appeared, my voice whispers love to you
F dar moch Bagheera, ah! Kay9machni 3la ghafla
I don't move silently, now I'm catching you off guard
Tla3ti khatira ah! Sawti kayhroj lik love
My memory appeared, my voice whispers love to you
F lila 7amya kolchi dab, machi zhar 7ergoni s7ab
Last night everything was fine, I'm not hanging on to something bitter
Malgré derroni bezzaf ya wlidi, imta hadchi ghadi ysali
Despite my many troubles, baby, when will it come to me
Ya megwani machi f7ali, salina, tsalina
Honey, it's not my fault, let's reconcile
Hadi bladi kangoul mali, wach fiha gha ytzado wladi
This is my country, where I belong, does it only mean suffering for my children
Khalina, f Dar Beyda, ya megwani tol 3dabi
Let me stay in Casablanca, honey, tell me honestly
3awdo liya ntiya sbabi, la vie 9mer, galbi nar
Help me, you are my darling, life is hard, I'm brokenhearted
F dar moch Bagheera, ah! Kay9machni 3la ghafla
I don't move silently, now I'm catching you off guard
Tla3ti khatira ah! Sawti kayhroj lik love
My memory appeared, my voice whispers love to you
F dar moch Bagheera, ah! Kay9machni 3la ghafla
I don't move silently, now I'm catching you off guard
Tla3ti khatira ah! Sawti kayhroj lik love
My memory appeared, my voice whispers love to you
Fel bateau ana rayss, donc on est nice
I'm the captain of the ship, so we're nice
Darbine ghi ice, my melody science
We only distribute ice, my musical talent is science
Anaya ma dayerch wakha chwiya tayr
I don't care at all when the bird flies
[?] aya!
[?] oh!
Guitari Yamaha, donc on est nice
My guitar is a Yamaha, so we're nice
My melody science, my melody science
My musical talent is science, my musical talent is science
Ro7i wellat galbi, jebdi jouj barra, mossi9a 9bel l'idam
My heart has become broken, buy me two dresses, I'm hunted before death penalty
Ch7al del msawess ga3ma b9aw
How many times have the swindlers deceived us
Ta rah kolchi ramad, daba ghadi raj3 b lor
Now everyone is fasting, now you're seducing with money
[?] o Moncler
[?] and Moncler
3endi gardien malak kayn f jenb
I have a guardian angel by my side
[?] o Moncler
[?] and Moncler
Bach tkoun sale7 darori men dеnb
This is to keep your sins out of your house
Ro7i wlat galbi, jebdi jouj barra, mossi9a 9bel l'idam
My heart has become broken, buy me two dresses, I'm hunted before death penalty
Ch7al del msawеss ga3ma b9aw
How many times have the swindlers deceived us
Ta rah kolchi ramad, daba ghadi raj3 b lor
Now everyone is fasting, now you're seducing with money
F dar moch Bagheera, ah! Kay9machni 3la ghafla
I don't move silently, now I'm catching you off guard
Tla3ti khatira ah! Sawti kayhroj lik love
My memory appeared, my voice whispers love to you
F dar moch Bagheera, ah! Kay9machni 3la ghafla
I don't move silently, now I'm catching you off guard
Tla3ti khatira ah! Sawti kayhroj lik love
My memory appeared, my voice whispers love to you
F lila 7amya kolchi dab, machi zhar 7ergoni s7ab
Last night everything was fine, I'm not hanging on to something bitter
Malgré derroni bezzaf ya wlidi, imta hadchi ghadi ysali
Despite my many troubles, baby, when will it come to me
Ya megwani machi f7ali, salina, tsalina
Honey, it's not my fault, let's reconcile
Hadi bladi kangoul mali, wach fiha gha ytzado wladi
This is my country, where I belong, does it only mean suffering for my children
Khalina, f Dar Beyda, ya megwani tol 3dabi
Let me stay in Casablanca, honey, tell me honestly
3awdo liya ntiya sbabi, la vie 9mer, galbi nar
Help me, you are my darling, life is hard, I'm brokenhearted






Attention! Feel free to leave feedback.